"استخدام أي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • usar qualquer
        
    • uso de
        
    Podem usar qualquer superfície, qualquer parede à vossa volta, como um interface. TED بإمكانك استخدام أي سطح، أو أي جدار حولك، كواجهة.
    Ou se a mulher lhe dá permissão a seu marido, este pode usar qualquer tamanho de correia que goste. Open Subtitles بسوطٍ جلدي طالما أنَ هذا السوط أضيق من إنشين أو إذا سمَحَت لهُ المرأة يُمكنهُ استخدام أي سوط يُريد
    Mas se eu conseguir um chip isso quer dizer que posso usar qualquer computador? Open Subtitles لكنلوحصلتعلى شريحة.. فهذا يعني أنني سأتمكن من استخدام أي حاسوب ؟
    Pode usar qualquer secção do jornal. Excepto a Metro. Não é grande coisa. Open Subtitles يمكنك استخدام أي جزء بالجريدة ما عدا الأخبار المحلية فهي مضجرة
    O uso de qualquer aparelho eletrônico é estritamente proibido. Open Subtitles استخدام أي جهاز إلكتروني ممنوع تماما هذا مكان
    Não pertence a nenhumas escolas, por isso é livre para usar qualquer coisa delas sem nenhuma limitação e formas. Open Subtitles إنها لاتعود إلى أي مدرسة لذا من السهل استخدام أي شيء منهم بدون تقييد أو أشكال
    Pode usar qualquer e todos os meios necessários. Open Subtitles يمكنك استخدام أي وجميع الوسائل الضرورية
    - Consigo usar qualquer porta. Open Subtitles -يمكنني استخدام أي بابٍ .
    Perguntou se podemos manter a coerência quântica na temperatura ambiente, sem o uso de refrigeradores diluídos e correcção de erros. Open Subtitles كان لديك استفسار حول القدرة على الحفاظ على الترابط الكمي في درجة حرارة الغرفة بدون استخدام أي تخفيف أو تبريد أو معاملات تصحيح
    E tudo isso sem termos de recorrer ao uso de força. Open Subtitles ...وبدون استخدام أي أنواع من القوة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more