"استدعِ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Chama
        
    • Chame
        
    • Chamem
        
    Jesus Cristo! Chama uma ambulância! Open Subtitles استدعِ سيارة إسعاف بنيّ
    Chama a polícia. Open Subtitles حسنا، استدعِ الشرطة.
    Chama ajuda! Open Subtitles استدعِ رمز الطوارئ
    Talvez ele tenha sido infectado dentro da tumba. Chame o Wilding. Precisamos saber o que isso quer dizer. Open Subtitles استدعِ وايلدينغ، نحتاج لمعرفة معنى الرموز، سأبحث عن آيلين
    Chame o trácio aqui, junto com o resto deles. Open Subtitles استدعِ الثراسي إلى القصر بجانب جميع رجالك
    O Saunders tem um helicóptero. Chamem apoio aéreo. Ainda tens 11 ampolas com o vírus. Open Subtitles أنا محاصر ساندرز) لديه مروحية) استدعِ الدعم الجوى حالاً
    Chamem o General! Open Subtitles استدعِ القائد..
    Karev, Chama a Addison. Diz-lhe que ela tem de ficar. Open Subtitles (كاريف)، استدعِ (آديسن) وأخبرها أنني أريدُ منها البقاء
    - Rick, Chama a segurança. Open Subtitles يا (ريك) استدعِ رجال الأمن , هلاّ اسمع يا سيّد , أنا لا أعرف ماذا - سيّدي ؟
    Chama a Patrulha de Bairro. Vamos. Open Subtitles استدعِ أفراد الدورية.
    Chama os técnicos do laboratório. Open Subtitles استدعِ مختبر الجنايات
    - Ei. Chama. - Entendido. Open Subtitles استدعِ المساعدة - تلقيت هذا -
    Chama a Stevens. Open Subtitles (سيكون هذا ممتعاً، استدعِ (ستيفنز
    Karev, Chama a equipa da Dra. Friedman. Open Subtitles (كاريف)، استدعِ فريقَ د. (ستيدمان)
    Frost, Chama uma ambulância. V810. Open Subtitles استدعِ سيارة الإسعاف يا (فروست)
    Chama a Shepherd e a Torres. Open Subtitles (استدعِ (شيبارد) و(توريس
    Chame o William ou um criado para fazê-lo. Não é tarefa sua. Open Subtitles استدعِ وليام أو أحد الصبيان ليقوم بذلك أنت أرفع شأنًا من أن تفعل هذا
    Chame um ônibus. Open Subtitles أجل, أجل, أجل, اذهب, اذهب استدعِ بالسيارة
    Chamem o General! Open Subtitles استدعِ القائد..
    Chamem uma ambulância! Open Subtitles استدعِ سيارة الإسعاف!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more