"استراحتي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • intervalo
        
    • pausa
        
    • descanso
        
    Escuta, tenho um intervalo daqui a uma hora. Open Subtitles اسمع ، سأحصل على استراحتي بعد ساعة ـ أراك هنا؟
    Tenho de tirar o meu intervalo, portanto, próxima exibição daqui a 15 minutos. Open Subtitles هو سيحاسبك, انا ساخذ استراحتي العرض التالي بعد 15 دقيقه
    Posso fazer o meu intervalo agora? Podes, acho que posso dar-te folga. Open Subtitles هل تظن أن بإمكاني الحصول على استراحتي الآن؟ نعم, أظن أن بإمكاني أخذ مكانك.
    Apanhei-o no estacionamento durante a minha pausa. Open Subtitles أمسكت به في مرآب السيارات أثناء فترة استراحتي
    Estou na pausa do café! Open Subtitles ‫أنا فى وقت استراحتي لتناول القهوة.
    Enquanto descanso, façam uma gasometria arterial. Open Subtitles أثناء استراحتي افحصوا بعض غازات الدم الوريدية
    Só tenho um intervalo de 20 minutos, por isso podes responder agora. Open Subtitles فترة استراحتي 20 دقيقةً فقط، لذا، أرجو أن تجيبي الآن.
    Vou usar o meu intervalo bife-nas-calças. Open Subtitles سأستخدم استراحتي في وقت لعبة شريحة لحم في الملابس الداخلية
    Mas quando regressei do meu intervalo, ele tinha-se ido embora e o arquivo ainda estava aqui. Open Subtitles لا ولكن عندما عدت من استراحتي كان قد ذهب والملف لا يزال هنا
    Então, estava no meu intervalo e estava a olhar assim. Open Subtitles إذاً، لقد كنتُ في استراحتي وكنتُأنظرهكذاو..
    Sim. O meu intervalo acabou. Estive a dormir uma sestazinha. Open Subtitles نعم ، انتهى وقت استراحتي لقد غفوت قليلاً نعم، شكراً لإيقاظي اراكِ الليلة جيمي جامي
    O meu intervalo acabou, portanto vou buscar um pouco de água. Open Subtitles -علي شرب الماء,استراحتي اوشكت على الانتهاء
    O meu intervalo para lanchar terminou. Open Subtitles استراحتي للغداء قد انتهت لم ترى ؟
    Acabei de me lembrar que está na hora do meu intervalo. Open Subtitles لقد أدركتُ أن استراحتي تبدأ الآن
    E este é o fim do meu intervalo de 20 segundos. Open Subtitles وهنا تنتهي استراحتي ذات الـ20 ثانية
    Estou no meu intervalo de 15 minutos. Open Subtitles آخذ استراحتي لــ 15 دقيقة
    Olha, Todd, vou usar o meu intervalo agora. Open Subtitles تـــود سآخذ استراحتي الأن
    Legendado por ScrubsTeam Vá lá, Turk, só tenho mais 2 minutos de intervalo. Open Subtitles هيّا يا (تيرك) ليس لديّ إلا دقيقتين حتى تبدأ استراحتي
    Sabes, comecei agora a minha pausa. Adorava mostrar-te a loja, Se quiseres. Open Subtitles ساستغل استراحتي لاريك المتجر اذا شئت
    Vá lá. Ouve, tenho de ir. A minha pausa acabou. Open Subtitles يَجِبُ أَنْ أذهب وقت استراحتي إنتهى؟
    Infelizmente, tive apenas uma pausa. Open Subtitles لسوء الحظ ،للتو انتهت استراحتي
    Se isto for uma pergunta médica, ainda estou no meu descanso... por mais dois minutos e meio. Open Subtitles إذا كان هنالك سؤال طبي فأنا ما زلت في استراحتي -دقيقتان و نصف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more