"استطيع التعامل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • posso lidar
        
    • consigo lidar
        
    • conseguia lidar
        
    Não posso lidar com isto agora. Falamos sobre isto depois... Open Subtitles حسناً, أتعلمين أني لا استطيع التعامل مع هذا الآن
    Eu posso lidar com o sindicato, servindo de ligação. Open Subtitles استطيع التعامل مع النقابة ان اكون همزة الوصل
    Eu e as minhas mães já passámos por esta situação, portanto posso lidar com isso. Open Subtitles انا وامي قد مررنا من خلاله سابقا لذا استطيع التعامل مع الامر
    E é por isso que consigo lidar com ela. Open Subtitles وهذا هو بالضبط سبب كوني استطيع التعامل معها
    Não consigo lidar com uma tempestade e um pai maluco no mesmo dia. Open Subtitles لا استطيع التعامل مع قدوم العاصفه واب مجنون ,في نفس اليوم
    Não. O que quer que seja, não consigo lidar com outro incidente na loja. Open Subtitles لا , ولكن مهما حدث لا استطيع التعامل مع مشاكل اخرى
    Se eu soubesse que ia acabar tudo bem, conseguia lidar com as coisas más. Open Subtitles لو أنني اعرف بأن الأمور سوف تتحسن استطيع التعامل مع الاشياء السيئة
    Sinto muito se não posso lidar com nada além da minha dor e não trato a família como um exército! Open Subtitles انا اسفة اني لا استطيع التعامل الا مع حزني ولكني لا اتعامل مع هذه العائلة كجيش
    Eu preciso fazer isso, então posso lidar com isso. Open Subtitles يجب ان افعل هذا بنفسي فانا استطيع التعامل مع الامر.
    posso lidar com qualquer um que actue em subterfúgio, incluindo a actual companhia. Open Subtitles استطيع التعامل مع اي شخص يعمل علي الذريعة ويتضمن هذا مقدمين الشركة
    - Nunca chegarias perto. - posso lidar com dois brutamontes. Open Subtitles لن تستطيع الأقتراب ميل واحد منه - استطيع التعامل مع هاذان الرجلان ضخام البنية -
    Sabes, posso lidar com isso. Open Subtitles فرانكو ... أعني انت تعلم استطيع التعامل معه
    Eu posso lidar com isso. Open Subtitles لا استطيع التعامل مع هذا
    - Maggie... - Não posso lidar com isso. Open Subtitles لا استطيع التعامل مع ذلك..
    Não, consigo lidar com isso. Open Subtitles لا, استطيع التعامل معه, فقط اعتقد انه من ضمن حقوقي
    E não sei se consigo lidar com isso! Não sei mesmo! Open Subtitles و انا لست متأكد انني استطيع التعامل مع ذلك , لست متأكد على الإطلاق
    - Não sei se consigo lidar com elas. - Não tens de o fazer sozinho. Open Subtitles انا فقط لا اعرف اذا كنت استطيع التعامل معه ليس عليك ان تفعله لوحدك
    Eu consigo lidar com isto. Só tenho que tomar mais uns quantos comprimidos destes. Open Subtitles استطيع التعامل مع هذا فقط احتاج ان اخذ المزيد من هذه الحبوب
    mas acho que consigo lidar com um duende. Open Subtitles ولكن اعتقد اني استطيع التعامل مع قزم
    Vá lá, Tanya. Não consigo lidar com isto agora. Open Subtitles بربك, (تانيا) لا استطيع التعامل مع هذا الان.
    Eu até conseguia lidar com o Marvin Gaye, mas, depois, houve uma explosão de "Bolero". Open Subtitles أقصد, استطيع التعامل "مع مارفن جي " مغني لكن بعدها بدئوا بالانفجار بالضحك حسناً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more