Antes de continuares tens de saber que a biotoxina que usaram pode ter vindo de laboratórios governamentais, do nosso governo. | Open Subtitles | قبل أن تتقدّم أكثر, يجب أن تعرف بأن السم البيولوجي الذي استعملوه.. ربما جاء من مختبرات الحكومة. حكومتنا. |
Aposto que foi o que usaram para rebentar a bomba. | Open Subtitles | أراهن أنها ما استعملوه لتنفيذ الانفجار |
Acha que o usaram para o encontrar, como usaram a Krista. | Open Subtitles | تعتقد أنهم استعملوه للعثور عليك، كما فعلوا مع (كريستا). |
usaram-no entre membros da polícia e membros da comunidade. usaram-no entre pessoas de ideologias políticas opostas. | TED | لقد استعملوه بين أفراد الشرطة والمجتمع، وكذلك بين الناس ذوي إيديولوجيات سياسية مختلفة. |
Oh, olha, usaram-no como se fosse uma merda de cinzeiro, pá. | Open Subtitles | يا الهي .. انظر لقد استعملوه وكأنه منفضة سجائر |
- usaram-no como "porta das traseiras". | Open Subtitles | حسنا لقد استعملوه من الباب الخلفي |
Eles usaram-no como um Cavalo de Troia! | Open Subtitles | لقد استعملوه كحصان طرواده |