Estou a receber um sinal de socorro da nave than avariada. | Open Subtitles | أنا تلقي اشارة استغاثة من شلت ثان السفينة. |
Há algumas horas atrás, recebemos um sinal de socorro de Colónia 5. | Open Subtitles | قبل بضع ساعات تلقينا اشارة استغاثة من مستعمرة 5. |
Recebi um pedido de socorro de um pescador local e do filho mais novo. | Open Subtitles | حصلت على اشارة استغاثة من صياد محلي مع ابنه الصغير |
De acordo com o Controlo de Tráfego Aéreo, receberam uma chamada de emergência do piloto, mas foi cortada quando perderam as comunicações. | Open Subtitles | وفقاً لمراقبة الملاحة الجوية، فقد تلقوا نداء استغاثة من الربان، لكنهم فقدوا الاتصال به. |
Receberam uma chamada de emergência do avião do Charlie. | Open Subtitles | أنها تلقت نداء استغاثة من طائرة تشارلي. |
Vossa Majestade, recebemos um pedido de socorro do dirigível que transportava as prisioneiras. | Open Subtitles | مولاتي لقد تلقينا اشارة استغاثة من السفينة التي تحمل السجناء |
Não estávamos a ouvir um pedido de socorro de um homem morto. | Open Subtitles | لم نكن الاستماع لنداء استغاثة من رجل ميت. |
Acabei de receber um sinal de socorro das nossas forças de Dantooine. | Open Subtitles | لقد قمت للتو بتلقي اشارة استغاثة "من قواتنا على "دانتوين |
Aqui Virgínia Jean com um pedido de socorro, escuto. | Open Subtitles | هذا نداء استغاثة من فرجينيا جين, أتسمع؟ |
Aqui Virgínia Jean com um pedido de socorro, escuto. | Open Subtitles | هذا نداء استغاثة من فرجينيا جين, أتسمع؟ |
Aqui Virgínia Jean com um pedido de socorro, escuto. | Open Subtitles | هذا نداء استغاثة من فرجينيا جين, أتسمع؟ |
Aqui Virgínia Jean com um pedido de socorro, escuto. | Open Subtitles | هذا نداء استغاثة من فرجينيا جين, أتسمع؟ |
Recebi um pedido de socorro do Jack. | Open Subtitles | لقد تلقيت نداء استغاثة من جاك |
É um pedido de socorro, sou capitã do Exército Americano. | Open Subtitles | هذا نداء استغاثة من النقيب (هينلي) من فرقة المهندسين التابعة للجيش الأمريكي |