"استنزفت" - Translation from Arabic to Portuguese

    • esgotou
        
    • drenou
        
    • drenado
        
    • esgotado
        
    • Esgotei
        
    A resistência em Estalingrado esgotou o nosso combustível e munições em quantidades inesperadas. Open Subtitles المقاومه فى ستالينجراد استنزفت ما لدينا من وقود و ذخيره بكميات غير متوقعه
    Faz diálise, mas esgotou todas as veias viáveis. Open Subtitles كانت موضوعة على الغسيل الكلوي لكنها استنزفت جميع الأوردة الحيوية،
    A República da Terra drenou toda a cor daquele sítio. Open Subtitles لقد استنزفت جمهورية الأرض كل شيء جميل من هذا المكان.
    A tua batalha com o Andróide drenou a energia solar das tuas células kryptonianas. Open Subtitles معركتك مع الروبوت استنزفت خلاياكي الكريبتونية من نظامهم الشمسي
    Em retrospetiva, beber foi uma má ideia após ser drenado de toda a minha magia para curar o teu amigo Luke. Open Subtitles في وقت متأخر، قد تكون الخمور فكرة سيئة بعد أن استنزفت كل ما عندي من السحر "لشفاء صديقك "لوك
    Tu estás esgotado e há um Alfa a caminho para acabar contigo bocado por bocado. Open Subtitles لقد استنزفت بطاريتك حتى النهاية، وهناك ألفا بطاريتها مشحونة بالكامل فى طريقها إلى هنا؛ حتى تُقطّعك إرباً
    O MPZ está quase esgotado. Open Subtitles استنزفت الوحدة الصفريّة إن شغلنا عدّة أنظمة دفعة واحدة...
    Esgotei as poupanças. Paguei dois meses de renda. Open Subtitles أنا استنزفت مدخراتي , وقمت بدفع القسط الاول والاخير.
    Acho que aquilo que a minha esposa está, delicadamente, a tentar dizer é que o meu tempo se esgotou. Open Subtitles أعتقد أن ما تحاول أن تقوله لي زوجتي أني استنزفت كل وقتي
    Esta guerra esgotou as nossas forças. Open Subtitles -وهذه الحرب استنزفت قوانا ،
    Sinto-me esgotado. Open Subtitles لقد استنزفت.
    Só quero garantir que esgotaste todas as outras opções. - Esgotei. Open Subtitles وإنما أردت أن اتأكد بأنك استنزفت جميع خياراتك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more