Há uma empresa de importação e exportação nesse edifício. | Open Subtitles | هناك ل شركة استيراد وتصدير في هذا المبنى. |
Estou a reduzir a importação de vinho e a dedicar-me mais ao queijo. | Open Subtitles | أنا التخلص التدريجي من استيراد النبيذ والتركيز أكثر على، أم، الجبن. |
importação de bens da Gália. Escravos, trufas, vinho, essas coisas... | Open Subtitles | استيراد البضائع من جول العبيد، الترفاس، الخمر |
Em vez de importar mobiliário, Bruce organizou uma corporação e foi buscar mestres carpinteiros para treinar outros a fazer móveis manualmente. | TED | وبدلاً من استيراد الأثاث، شكّل بروس نقابة فأحضر نجارين خبراء لتدريب الآخرين على كيفية صنع الأثاث يدويّاً |
Depende de água importada para quase 60% das suas necessidades. | TED | حيث تعتمد على استيراد ما يقارب 60% من احتياجاتها من المياه. |
Ela era contabilista de uma importadora em Honolulu. Não sabia que era fachada para o tráfico do Aaron Brenner. | Open Subtitles | "هي كانت محاسبة لشركة استيراد بـِ"هونولولو (فلم تكن تعلم بأنّه ستواجه عملية مخدّرات لـِ(أرون برينير |
Nós estávamos somente a deixar escapar algumas importações criativas, por isso ele não tinha nada importante contra nós. | Open Subtitles | لقد كنا مشرفين فقط على استيراد البضائع وهو بالفعل لم يسطتع ان يجد اي شئ ضدنا |
David, quanto dinheiro perdeste nesse esquema de importação de charutos cubanos? | Open Subtitles | كم من المال خسرت في مخطط استيراد الدخان الكوبي؟ |
Montei um negócio próprio de importação e exportação. | Open Subtitles | بدأت بعملي الصغير الخاص تجارة استيراد وتصدير |
importação de tapetes de todo o Médio Oriente para a Rússia... tem sido alvo de muitas investigações. | Open Subtitles | لكن نشاطه التجاري استيراد السجاد من جميع أنحاء الشرق الأوسط إلى روسيا |
O negócio do Chung é especializado na importação de carnes e partes de animais de espécies em vias de extinção. | Open Subtitles | أعمال تشونغ متخصصة في استيراد لعبة اللحوم وأجزاء من الحيوانات المهددة بالانقراض. |
O Tenoch só tinha sentido aquela dor logo acima do estômago aos 11 anos, quando viu uma foto do pai na primeira página de um jornal, que o envolvia numa fraude de importação de comida contaminada destinada aos pobres. | Open Subtitles | آخر مره شعر تونيوتش هكذا بالحادية عشر لاحظ صورة أباه في صحيفة، متهمينه بـ... بالغش، استيراد ذرة فاسدة من أجل الفقراء |
E, acreditem, esta mensagem está a ser ouvida por todos os que procuram lucro e poder na importação e venda de drogas ilegais. | Open Subtitles | وصدّقوني، هذه الرسالة تُسمع بوضوح وبقوة من قبل كلّ الذين يسعون وراء الربح والسلطة في استيراد المخدرات الممنوعة ويحاولون بيعها |
Um amigo mútuo, Eli Kurtzman de Brighton Beach, importação/exportação disse-me para o contactar. | Open Subtitles | - نعم فعلا. صديق مشترك، إيلي كورتزمان، من برايتون بيتش، استيراد والصادرات، قال للاتصال بك. |
Tenciono ficar com o espaço comercial para um negócio de importação. | Open Subtitles | أخطط تولي ساحة التجارة لمشروع استيراد |
Sim, tenho uma empresa de importação de comida, porquê? | Open Subtitles | أجل، أعمل بمجال استيراد الطعام، لماذا؟ |
Converte a minha oficina numa oficina de importação de exposições. | Open Subtitles | تحويل ورشة عملي ورشة استيراد وتصدير |
importação e exportação, que começou com o avô dela. | Open Subtitles | شركة استيراد وتصدير بدأها جدها. |
A rocha é radioactiva, mas, o que ele necessita de vós, é uma licença de importação. | Open Subtitles | الصخرة مشعة لكن نحتاج منك ترخيص استيراد |
Porque porque continuaríamos nós a importar petróleo para os transportes se ao invés disso podemos usar eletricidade? | TED | لأنه لماذا علينا أن نستمر في استيراد النفط لأجل النقل إذا ما كنا نستطيع استعمال الكهرباء بدلاً عنه؟ |
Uma marca comercial estrangeira importada, dificilmente disponível na Europa ou na África. | Open Subtitles | ماركة استيراد خارجة ليس من السهل العثور عليها في "أوروبا" أو "إفريقيا" |
A matrícula é de uma empresa - de importações. | Open Subtitles | تتبعت رقم لوحة سيارة إلى شركة استيراد وتصدير |