Olha para mim. Foca-te no que consegues processar. | Open Subtitles | انظري إليّ، ركّزي على ما يمكنك استيعابه. |
Sim, é muita coisa para processar. | Open Subtitles | أجل، يصعب استيعابه |
Isso é... muito para processar. | Open Subtitles | من الصعب استيعابه |
A próxima coisa que precisam de perceber é como desenhar com dados. | TED | الآن، الشيء التالي الذي عليك استيعابه هو كيف تصمم مع البيانات. |
A próxima coisa que precisam de perceber, como um princípio, é que, quando se introduz uma mudança, é preciso fazê-lo de uma forma extraordinariamente cuidadosa. | TED | الشيء التالي الذي عليك استيعابه كمبدأ هو متى تقوم بإدخال تغيير، أنت بحاجة لتقوم به بشكل غير عادي بعناية. |
É isso que eles não conseguem perceber, que eu não tenho medo. | Open Subtitles | هذا ما لا يستطيعون استيعابه اننى لست خائفا حقا |
Eu sei que para vocês pode ser difícil perceber, mas gosto de ser eu, e por mais maluco que possa parecer, escolho não ser uma princesa de Park Avenue no meu aniversário ou noutro dia qualquer, qualquer que venha a ser a minha morada. | Open Subtitles | اعلم انه من الصعب عليكم استيعابه ولكن أن يعجبني ان اكون أنا, وبجنون يبدوا انا اخترت ان لا اكون اميرة شارع بارك |
Começamos a perceber: Eu podia ir àquele concerto ao vivo e ter uma experiência totalmente transformadora que cobrirá o meu corpo de pele de galinha, mas é mais provável que me vá sentir claustrofóbico e nem consiga beber uma cerveja. | TED | ويبدأ في استيعابه كيفية القيام بهذا .. " يمكنني الذهاب الى حفل موسيقي .. وان احصل على تجربة متعة حتى الحدود القصوى .. حتى أشعر ان السعادة اجتاحت جسدي تماما .. ولكن سوف اشعر بالأسى .. لانني لن أتمكن من شرب البيرة بحكم ظروف عملي .. |