Acorda vadio. Anda conhecer os nossos novos companheiros. | Open Subtitles | استيقظ يا رجل وقابل رفقائنا الجدد في الجريمة |
Quincy, Acorda! | Open Subtitles | استيقظ يا كوينسي انها الساعة السابعة |
Acorda, rapaz. Os Mosqueteiros são só um sonho. | Open Subtitles | استيقظ يا فتى الفرسان مجرد حلم |
Acorda, Tony! | Open Subtitles | -لن يحدث شيء استيقظ يا توني فلقد سبق و أن حدث شيء |
Acorda, George McFaddem. Já nasceu o dia no pântano! | Open Subtitles | استيقظ يا فتى إنه الصباح بالمستنقع |
Acorda, Tomas! - Vamos lá, seu homem de merda! Dá-lhe! | Open Subtitles | استيقظ يا توماس هيا أيها المخادع |
Acorda! Está lá! Esta lá mesmo. | Open Subtitles | ـ استيقظ يا "بيتر" لقد عدت ـ عمّا تتحدثي، يا لوسي؟ |
Eragon, Acorda. Já é madrugada. | Open Subtitles | استيقظ يا "إيراجون" احصل على حسابك مع المهام الروتينيه |
Eles correm um grande risco. Acorda, mein Freund. | Open Subtitles | انهم فى خطر شديد استيقظ يا صديقى |
Acorda, cara bonita. Sentes-te um pouco melhor agora? | Open Subtitles | استيقظ يا صاح هل تشعر بالتحسن الآن؟ |
Sinbad. Acorda. Já é quase de manhã. | Open Subtitles | استيقظ يا " سندباد." لقد حل الفجر تقريباً. |
Pronto, já todos conhecemos a tua história de morto. Acorda, Jimbo. | Open Subtitles | جميعنا نعرف عن قصة موتك استيقظ يا جيمبو |
Acorda, homem das cavernas, o teu padre está aqui. | Open Subtitles | استيقظ يا رجل الكهف قِسِّكَ حاضرٌ هنا |
Shamus, Acorda, meu. Acorda. | Open Subtitles | شاموس , استيقظ يا صديقي استيقظ |
Acorda. Altura de encolher. Ou não. | Open Subtitles | استيقظ يا عزيزي، حان وقت التقلص أو لا |
Acorda, miúda. Está na hora de irmos. | Open Subtitles | استيقظ يا فتى حان وقت الذهاب |
Murph, Acorda! | Open Subtitles | استيقظ يا " مورف " ، هلا فعلت ؟ |
Acorda, pai, Acorda. Acorda, pai. | Open Subtitles | استيقظ يا ابي, استيقظ. |
Acorda, pá. Aqui está. | Open Subtitles | استيقظ يا عزيزي ها أنت ذا |
Bruce, Acorda, filho. | Open Subtitles | بروس بروس استيقظ يا بني |