"استيلا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Estella
        
    • Estelle
        
    Disse-me que a Estella só se casaria com um cavalheiro e eu fui treinado cavalheiro. Open Subtitles لقد أخبرتيني ان (استيلا) لن تتزوج سوى رجل نبيل ولقد جعلوني رجل نبيل.
    Você e Estella, ambos conseguiram muito bem e eu tenho sofrido. Open Subtitles أنت و(استيلا) أبليتم كما يجب، وانا من عانيت.
    E aquela é a mãe da Estella, que você salvou da forca. Open Subtitles وها هى والدة (استيلا) من انقذتها من المشنقة.
    Eu sei que nunca vou chamar de minha Estella, ainda assim eu amo-te. Open Subtitles (و اعلم انك لن تكون لي قط يا (استيلا و مع ذلك مازلت أحبك
    Joey, é a Estelle. Open Subtitles جوي ، أنا استيلا.
    A Estella só vem quatro horas, tem medo dos drag queens. Open Subtitles .استيلا) ستأتي فقط 4 ساعات باليوم) الرجال المتزينون بملابس النساء، أخافوها
    Estella quer saber porque você levou Teo pra longe. Open Subtitles استيلا) تريد ان تعرف) سبب إبعادك له؟
    No fim, o Pip fica com a Estella. Open Subtitles بيب) يحصل على (استيلا) في النهاية)
    E a Estella não tem ninguém para a proteger. Open Subtitles ولن يكون لدى (استيلا) من يحميها.
    A Estella vai casar-se com o Bentley Drummle. Open Subtitles (استيلا) تتزوج (بينتلي درومل).
    O pai da Estella é o Abel Magwitch. Open Subtitles والد (استيلا) هو (آبل ماجويتش).
    Estella. Traga-me aquela bolsa. Open Subtitles كفى , (استيلا) أجلبي لي تلك الحقيبة
    A Estella não foi prometida para mim. Open Subtitles استيلا) , لم تكن مقدرة لي على الأطلاق)
    Estella não é a recompensa para o peçonhento. Open Subtitles استيلا) ليست مكافاءة العنكبوت)
    Meu nome é Estella de la Costa. Open Subtitles (اسمي (استيلا دي لاكوستا)
    Estella, deixe-me ser honesta. Open Subtitles ... استيلا) ، دعيني أكون صريحةً معكِ)
    Nunca esquecerei você, Estella. Open Subtitles (لن أنساكِ ابداً يا (استيلا
    Estou apaixonado pela Estella. Open Subtitles "أنا أحبّ (استيلا)."
    Sinto muito sobre a Estella. Open Subtitles آسف بشأن (استيلا).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more