| As asas longas estão chegando! Depressa, para a creche! | Open Subtitles | الاجنحة الطويلة قادمة اسرعوا الى دار رعاية الاطفال |
| Não temos muito tempo. Entrem, Depressa! | Open Subtitles | ليس لدينا وقت كافى اذهبوا للداخل ,اسرعوا |
| Não, espere! Vamos, vamos! Depressa! | Open Subtitles | لا , انتظروا اسرعوا تمت الترجمة بواسطة ملكة السيوف ايما هيّا |
| Rápido, devemos alcançar essas carroças antes de deixarem o río. | Open Subtitles | اسرعوا يجب ان نلحق بالعربات قبل ان تعبر النهر |
| Vamos, rapazes, primeiro acto. Rápido. | Open Subtitles | حسناً، ياشباب أعِدّوا المشهد الأول، اسرعوا |
| É uma mulher, está viva. Há mais - Despachem-se. | Open Subtitles | انها إمرأة حية، هناك أكثر اسرعوا يا رفاق |
| Depressa, crianças. Está ficando tarde. | Open Subtitles | اسرعوا أيها الأطفال تأخر الوقت |
| Toda a gente, voltem ao estúdio! Para trás! Depressa! | Open Subtitles | ليتراجع الجميع الى الحجيرة , هيا اسرعوا |
| Cresça Depressa, rebento de arvore! | Open Subtitles | اسرعوا احصدوا بذور اشجار البرسيمون |
| Mas Depressa, a morfina está a actuar. | Open Subtitles | لكن اسرعوا فتأثير المورفين بدأ يزول |
| Depressa! Segue-me. Vai pela torre sul. | Open Subtitles | اسرعوا,اتبعوني اهبطوا درج البرج الجنوبي |
| - Depressa, não percam o rasto! | Open Subtitles | اسرعوا, فتيات لا تفقدوا الاثر. |
| Rápido! O voo é daqui a quatro horas! | Open Subtitles | اسرعوا , الرحلة الرحلة تنطلق بعد أربع ساعات |
| Ei, pessoal! Estão a saquear o centro-comercial! Rápido! | Open Subtitles | يا رفاق ، إنهم ينهبون الأسواق ، اسرعوا سرقت 9 إسفنجات لتنظيف الحذاء |
| Rápido! Rápido! O Faraó está a chegar! | Open Subtitles | اسرعو اسرعوا, الفرعون قادم ضعوا الأنف في مكانه, هيا |
| Oh, Rápido. Ele está no tecto, venham pega-lo. | Open Subtitles | هيا اسرعوا إنه على السقف,تعالوا وامسكوا به |
| Rápido, ela está a acabar de bater couro com o homem da máquina de refrigerantes. | Open Subtitles | اسرعوا ، لقد قاربت على الانتهاء من مغازلة عامل تعبئة آلة البيع |
| Bom plano, Eggsy. Têm 30 segundos. Vá lá, Despachem-se. | Open Subtitles | خطة جيدة، أمامك ثلاثون ثانية ، هيّا اسرعوا |
| Despachem-se ou vamos ter de esperar pela parada das 12:05. | Open Subtitles | اسرعوا وإلا اضطررنا للإستيقاظ في 12: 05 لمشاهدة العرض الآخر |
| Estou a contratar-vos, para entregar o gelo. E Despachem-se. | Open Subtitles | أنا استأجركم ايها الخاسرون للقيام بتوصيل الثلج, و اسرعوا |
| Despacha-te com a água. Estou a cozer dentro da minha própria carapaça. | Open Subtitles | اسرعوا بوضع الماء أنا اتبخر داخل قوقعتي |
| Mexam-se! Rápido! Vamos. | Open Subtitles | الآن تحركوا، اسرعوا |