"اسمع ان" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Ouvi dizer que
        
    Sempre Ouvi dizer que os Quebequenses eram hospitaleiros, mas... Open Subtitles دائماً اسمع ان ال كويبيك ...مضيافيين , لكن
    Sabes, Ouvi dizer que algumas pessoas nunca mais são as mesmas depois de um acidente traumático. Open Subtitles اتعلمين اسمع ان كثير من الناس ليسو بالمثل بعد الحوادث الكبيرة
    Ouvi dizer que uma estrela cadente é a Bessie a navegar pelo espaço. Open Subtitles انا اسمع ان الشهاب هو بيج بيسي تسلك طريقها وسط الفضاء
    Isso é estranho porque eu sempre Ouvi dizer que havia imenso dinheiro a recolher numa apreensão de droga. Open Subtitles هذا غريب، لاني دائماً كنت اسمع ان هناك مالاً طائلاً سيضبط في القبض على مروجين
    Bem, Ouvi dizer que o Gatsby nem sequer lutou na I Guerra Mundial. Open Subtitles حسنا انا اسمع ان جاتسبي حتى لم يحارب في الحرب العالمية الأولى
    Anteriormente Ouvi dizer que o velho Rei morreu. - Assassinado? Open Subtitles اسمع ان الملك توفي ليحفظنا الرب
    Ouvi dizer que a Sansa mostra finalmente as mamas neste. Open Subtitles انا اسمع ان "سانسا" سوف تظهر ثدي أخيرا هذا الموسم.
    Ouvi dizer que o Minorca voltou e anda a fazer-se de durão. Open Subtitles نعم حسنا ، اسمع ان (تايني) في البلدة يعمل في دور الغوريلا
    Ouvi dizer, que sabe a bebida. Open Subtitles انا اسمع ان مذاقها مثل الخمر
    Ouvi dizer que o velho rei morreu. Open Subtitles اسمع ان الملك العجوز قد مات
    Ouvi dizer que mergulho é a tua especialidade. Open Subtitles اسمع ان الغوص اختصاصك
    Ouvi dizer que isso acontece muito. Open Subtitles انا اسمع ان ذلك يحصل كثيراً
    Pois, e Ouvi dizer que o marido dela é um grande sacana. Open Subtitles و اسمع ان زوجها عنيف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more