"اسنانهم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • dentes
        
    Porque a mãe acha que perguntar aos estudantes se podes limpar o batom dos dentes, me vai distrair do julgamento. Open Subtitles لا امي تعتقد انه عندما اطلب من الطالبات مسح احمر الشفاه من اسنانهم ذلك سيلهيني عن التفكير فالمحاكمه
    disseram-lhes que os seus dentes iam cair, TED وتم اخبارهم ان اسنانهم سوف تسقط لا محالة
    que poderiam apanhar infeções, que se poderiam espalhar para os maxilares e para outras partes do corpo e que no fim, sim, iriam perder os dentes. TED وانهم سوف يصابون بالامراض والالتهابات وان الامراض سوف تنتشر من فكهم الى كل انحاء جسمهم وفي النهاية سوف يفقدون اسنانهم
    Recordamos aos jovens ouvintes que lavem os dentes antes de dormir. Open Subtitles نذكر مستمعينا الصغار بأن يغرشوا اسنانهم قبل النوم
    E quando a cavalaria aqui chegar... terá que recolher o que sobrar de nós entre os dentes deles! Open Subtitles وعندما تصل المساعده.. سيقومون بجمع أشلائنا من بين اسنانهم
    Instalei um localizador não eléctrico nos dentes deles Open Subtitles لقد قمت بتركيب جهاز تتبع غير الكتروني فى اسنانهم.
    Eles querem tirar-me dos dentes, isso é o que eles querem . Open Subtitles يريدون ان يلتقطونى من بين اسنانهم. هذا ما يريدوه.
    Carne tão macia, que as pessoas nem se incomodam a usar os dentes. Open Subtitles اللحم ناعم جدا, لذا الناس لن تنزعج لاستخدام اسنانهم بقوة
    Encontra-se debaixo de água, há já sete minutos, perseguida por quatro homens com facas nos dentes. Open Subtitles لم تتنفس لسبع دقائق متواصلة أربع رجال كانوا يلاحقونها و كانت بين اسنانهم سكاكين
    Então os vampiros escovam os seus dentes mas não comem? Open Subtitles حسناً ، مصاصو الدماء يفرشون اسنانهم لكنهم لا يأكلون ؟
    Tinham cabelos como cabelos de mulheres e dentes como os de leões e as suas asas faziam o som de muitos cavalos correndo para a batalha. Open Subtitles شعورهم كانت كشعر المرأة اسنانهم كانت كأسنان الأسد ،وأجنحتهم تطلق صوتاً
    Estes dentistas de Connecticut decidiram que queriam que as pessoas lavassem os dentes e usassem fio dental mais vezes. E utilizaram uma variável: Eles queriam assustá-los. TED حسناً .. لقد قرر اطباء الاسنان في ولاية كونيكت انهم يريدون ان يدفعوا الناس لكي يفرشوا اسنانهم .. ويلمعوها اكثر مما يقومون به في العادة وقرروا ان يستخدموا عاملاً واحد وهو التخويف
    As pessoas que lavavam os dentes e usavam fio dental não eram necessariamente as pessoas que estavam muito assustadas com o que poderia acontecer -- eram pessoas que simplesmente sentiam que tinham a capacidade de modificar o seu comportamento. TED ان الناس الذين يقومون بتنظيف اسنانهم ليسوا بالضرورة هم الذين يخافون جداً مما قد يحدث اذا لم يقوموا بذلك انهم الاشخاص الذين يشعرون حقاً بانهم يملكون القدرة على تغير سلوكهم
    "Saudaram-me enquanto passava, com os dentes a rangerem." Open Subtitles لقد قاموا بتحيتي عند مروري" بتمتمة اسنانهم داخل أحناكهم
    A areia desgasta gradualmente os seus dentes, Open Subtitles الحبيبات الرملية ترهق اسنانهم تدريجيا... ..
    Depois vou tentar olhar para os dentes deles. Open Subtitles اذا سوف احاول وانظر على اسنانهم
    Uma vez que colocam os dentes em você... Open Subtitles حالما يقوموا بوضع اسنانهم عليك...
    - Os miúdos estão prontos? - Estão a lavar os dentes. Open Subtitles هما يفرشون اسنانهم
    Tinham uma população com pouco medo, onde eles basicamente deram uma apresentação de 13 minutos, toda baseada em ciência, mas disseram-lhes que se eles não lavassem os dentes nem usassem fio dental, iriam ter doenças nas gengivas, e se tivessem doenças nas gengivas, iam perder os dentes, mas poderiam usar dentadura, o que não é assim tão mau. TED قسم سيعرضون عليه معلومات " ليست مرعبة كثيراً " وهو عبارة عن عرض مدته 13 دقيقة كله قائم على العلم واخبروهم انهم ان لم يقوموا بفرش اسنانهم والاعتناء بها سوف يصابون بامراض الفك ويمكنهم ان يفقدوا اسنانهم ولكن يمكنهم ان يستعيضوا عنها بطقم اسنان .. وهو امرٌ ليس سيءٌ للغاية
    Não queremos causar pânico, ou que as pessoas comecem a acusar os vizinhos de serem Cylons, porque não lavam os dentes de manhã. Open Subtitles ..لانرغب في البدء في حالة فزع ويبدا العاملون في توجيه التهم الي زملائهم ! لكونهم (سيلونز) لانهم لم يغسلوا اسنانهم هذا الصباح

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more