Juanita, por que insistis em dar queques no Dia dos Namorados quando te comprei uma caixa de cartões excelentes? | Open Subtitles | خوانيتا لم تصرين على منح الكعك المكوب الخاص بعيد الحب بينما اشتريت لك صندوقا من البطاقات الممتازة. |
Depois, ainda não experimentaste as roupas que te comprei. | Open Subtitles | وكنت لا تزال لم يحاكم على الملابس اشتريت لك. |
Tão mal, já agora, que Comprei-te uma coisa incrível. | Open Subtitles | لدرجة كبيرة، وبواقع الأمر اشتريت لك شيئا مذهلا. |
Eu Comprei-te uma máquina de lavar e secar nova... e vendi as antigas por 50€. | Open Subtitles | اشتريت لك غسالة ومجففاً جديدين، وبعت القديمين مقابل خمسين دولار. |
Trouxe-te um chapéu, parisiense, para levares á igreja aos domingos. | Open Subtitles | اشتريت لك قبعة من باريس لتلبسيها في الكنيسة في أيام الآحاد |
Trouxe-lhe algumas velas. | Open Subtitles | اشتريت لك بعض الشموع بالرغم من سوء تصرفك فأنا لم أدعم هذا العلاج لأجلك |
- Comprei-te uma planta. | Open Subtitles | اشتريت لك ورداً |
Que tal eu comprar-te outro? | Open Subtitles | حسنا , ما رأيك لو اشتريت لك واحدة أخرى ؟ |
Sem falar em tudo o resto que te comprei. | Open Subtitles | عدم ذكر أي سلع أخرى ، انا اشتريت لك كل ما تحتاجه. |
Não te queixaste nos Natais nem nos aniversários, nem quando te comprei a mota. | Open Subtitles | لم تتذمر أثناء أعياد الكريسماس أو أعياد الميلاد أو عندما اشتريت لك دراجة نارية |
- Não te esqueças que te comprei um Cadilac... ...Duas vezes ! | Open Subtitles | لعلمك، اشتريت لك كاديلاك، مرتان. |
Lembras-te de uma vez que te comprei uns cartões de basebol? | Open Subtitles | هل تتذكر عندما اشتريت لك بطاقات بيسبول |
Estávamos naquela viela, por detrás da Piazza Navona, onde te comprei aquele cachecol, lembras-te? | Open Subtitles | ذهبنا إلى ذلك الحليف الصغير خلف ميدان "بياتزا نافونا" حيث اشتريت لك ذلك الوشاح، أتذكر؟ |
Gostaste de mim, porque te comprei coisas. | Open Subtitles | اعجبتي بي لأني اشتريت لك الأشياء |
Eu Comprei-te uma bicicleta de $2.000 e nem sequer tiveste a decência de a experimentar. | Open Subtitles | اشتريت لك دراجة 2,000 دولار وأنت لا تملك الحشمة لتجربتها |
Quando estava fora, Comprei-te uma coisa. | Open Subtitles | اليوم اشتريت لك شيئاً يطيب نفسك |
Comprei-te uma colher, uma daquelas que... as pessoas coleccionam. | Open Subtitles | اشتريت لك تلك الملعقة الصّغيرة... يجمعها النّاس. |
Agora que a Ring sabe que estás vivo, parece que vais ter de ficar aqui em baixo durante um tempo, por isso Trouxe-te isto. | Open Subtitles | إذا، الرينغ الآن يعلمون بأنك حي يبدو أنك ستبقى هنا بالأسفل لفترة لهذا اشتريت لك هذا |
Lamento não ter voltado, ontem à noite, mas eu Trouxe-te o teu pão doce favorito. | Open Subtitles | أنا آسف جداً لأنني لم استطع العودة هنا الليلة الماضية ولكنني اشتريت لك كعكتكِ المفضلة |
Trouxe-te isto, mas... | Open Subtitles | لقد اشتريت لك هذا لكن من الواضح انك في ال 13 من عمرك لذلك... |
Trouxe-lhe isto. | Open Subtitles | اشتريت لك هذا صنعته زوجتي لك |
- Trouxe-lhe isto... | Open Subtitles | - اشتريت لك هذا |
- Comprei-te uma campainha de peidos. | Open Subtitles | اشتريت لك فيرت لإطفاء الطنان |
Que tal eu comprar-te as duas? | Open Subtitles | ماذا لو اشتريت لك الإثنين؟ |