Por favor, Senti a tua falta. Não sentiste a minha? | Open Subtitles | لا اشتقت إليكِ كثيرًا، هل اشتقتِ لي ؟ |
Eu Senti a tua falta, o pai disse que podíamos vir. | Open Subtitles | اشتقت إليكِ وأبي قال بإمكاننا أن نزورك |
Tive saudades tuas, querida. Vai ser um fim-de-semana divertido. | Open Subtitles | اشتقت إليكِ يا حبيبتي، سوف تكون نهاية أسبوع جيدة |
Líder Vermelho, peço desculpas! Tenho-te a ti... querida Tive saudades tuas. | Open Subtitles | ريد ليدر" أنا آسفة حقاً" لقد اشتقت إليكِ |
Me faz perceber o quanto sinto sua falta. | Open Subtitles | هذا يجعلني أدرك كم اشتقت إليكِ |
É bom ver-te. Senti a tua falta. | Open Subtitles | ،حسنٌ, سررت برؤيتكِ .قد اشتقت إليكِ |
Porque Senti a tua falta. | Open Subtitles | لأنـي اشتقت إليكِ |
Eu Senti a tua falta. | Open Subtitles | أنا اشتقت إليكِ |
Senti a tua falta. | Open Subtitles | لقد اشتقت إليكِ حقًا |
Senti muito a tua falta. Também Senti a tua falta. | Open Subtitles | لقد اشتقت إليكِ حقاً - وأنا أيضاً - |
Senti a tua falta. | Open Subtitles | لقد اشتقت إليكِ. |
Também Tive saudades tuas. | Open Subtitles | لقد اشتقت إليكِ أيضاً |
Tive saudades tuas. Ia ligar-te. | Open Subtitles | لقد اشتقت إليكِ |
- Tive saudades tuas. - Tiveste saudades da Amitiel, não minhas. | Open Subtitles | لقد اشتقت إليكِ - لقد اشتقت إلى (أماتيل)، وليس أنا - |
Tive saudades tuas. | Open Subtitles | لقد اشتقت إليكِ. |
Tive saudades tuas. | Open Subtitles | لقد اشتقت إليكِ |
Tive saudades tuas. | Open Subtitles | ! لقد اشتقت إليكِ |
Sinto muito a sua falta. | Open Subtitles | اشتقت إليكِ كثيراً. |
Senti a sua falta, Vanessa. | Open Subtitles | لقد اشتقت إليكِ يا (فينيسا) |