"اشتقت لكِ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • saudades tuas
        
    • tua falta
        
    • a sua falta
        
    Tenho saudades tuas, querida. Open Subtitles لقد اشتقت لكِ عزيزتي, الحياة مُرّة بدونكِ.
    Gostava de te levar a um casamento, porque tenho muitas saudades tuas... Open Subtitles انا اريد ان اخذك لعرس لإنني اشتقت لكِ
    E ele disse: "Eu também tenho saudades tuas." TED فقال عندها: "حسنًا، اشتقت لكِ أيضا".
    Mas agora que estou no teu apartamento, não consigo deixar de sentir a tua falta. Open Subtitles لكن الآن أنا في شقتك لا أستطيع المساعدة لكني اشتقت لكِ
    Liguei para dizer que sinto a tua falta. Open Subtitles أنا فقط اتصلت لأخبرك أنني اشتقت لكِ
    Sinto tanto a sua falta. Open Subtitles اشتقت لكِ كثيراً
    Também tive saudades tuas. Open Subtitles حسنآ ،لقد اشتقت لكِ كذلك
    Senti tantas saudades tuas. Open Subtitles اشتقت لكِ كثيراً
    Tenho tantas saudades tuas. Open Subtitles لقد اشتقت لكِ جداً
    - Tive saudades tuas, sua cabra. Open Subtitles اشتقت لكِ يا سافلة
    Tenho muitas saudades tuas. Open Subtitles اشتقت لكِ كثيراً
    Também tive saudades tuas. Open Subtitles لقد اشتقت لكِ أيضاً
    Tenho saudades tuas! Tu percebes-me! Open Subtitles اشتقت لكِ ، لقد خدعتني
    Eu tive tantas saudades tuas. Open Subtitles لقد اشتقت لكِ كثيرًا.
    - Porque tinha saudades tuas. Amo-te tanto. Open Subtitles لأني اشتقت لكِ , أحبكِ جداً
    Por favor, ajuda-me. És tão bonita. Senti a tua falta. Open Subtitles ارجوك ساعدني بهذا - انتِ جميلة جداً لقد اشتقت لكِ -
    Sinto tanto a tua falta. Open Subtitles اشتقت لكِ كثيراً.
    Sinto mesmo a tua falta. Open Subtitles يا إلهي اشتقت لكِ حقًا
    Senti a tua falta também. Open Subtitles وأنا اشتقت لكِ أيضا
    Sinto tanto a sua falta... Open Subtitles اشتقت لكِ كثيراً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more