"اشعر بتحسن" - Translation from Arabic to Portuguese

    • sinto-me melhor
        
    • sentir melhor
        
    • me sinto melhor
        
    • sentir-me melhor
        
    • sinto bem
        
    • sinto-me bem
        
    • muito melhor
        
    E na verdade... sinto-me melhor por o ter contado porque assim podemos prosseguir. Open Subtitles و أنا حقيقةً اشعر بتحسن لأنني قلتها لأنه يمكننا الآن أن نتخطى هذا الأمر
    Sinto-me um vendido, é claro, mas chego a casa, olho em volta e sinto-me melhor. Open Subtitles وطبعاً أشعر وكأنني عاهرة قليلاً, لكن ارجع للمنزل وأنظر بالجوار, ثم اشعر بتحسن.
    Hey, maluca... eu não me vou sentir melhor acerca disto. Open Subtitles هاى ايتها المعتوهة... انا لن اشعر بتحسن تجاه هذا
    Vou-me sentir melhor depois de lavar a cara com água fria. Open Subtitles سوف اشعر بتحسن اذا رششت بعض الماء على وجهى
    Mas eu não me sinto melhor! Sentes-te pior! Open Subtitles وأعطاني بعض حبوب منع الحمل لكن مازلت لا اشعر بتحسن
    Normalmente faz sentir-me melhor. Ao menos por um bocado. Open Subtitles عادة يجعلني اشعر بتحسن علي الاقل لبعض الوقت.
    Bom. Agora em sinto-me melhor. Tem uma boa festa. Open Subtitles جيد, الان اشعر بتحسن استمتع بالحفلة
    sinto-me melhor, sabendo que és capaz. Open Subtitles اشعر بتحسن بعد معرفة انك تملك هذا
    Eu sinceramente sinto-me melhor. Open Subtitles واو انا فى الواقع اشعر بتحسن
    Eu... eu sin... sinto-me melhor. Open Subtitles أنا بالفعل اشعر بتحسن
    Tens razão. sinto-me melhor. Open Subtitles انت محق اشعر بتحسن
    Mas sinto-me melhor, agora que o detective sabe. Open Subtitles لكن اشعر بتحسن الأن مع معرفتك
    Como se estão a sentir? Acabei de destruir aquela casa-de-banho, mas estou-me a sentir melhor. Open Subtitles لقد اخرجت كل ما في معدتي ولكنني اشعر بتحسن
    Pensei que falar com o Ethan me faria sentir melhor, mas só me fez sentir pior. Open Subtitles أعتقدت ان التحدث لإيثان سيجعلني اشعر بتحسن لكنه جعلني اشعر بالسوء اكثر
    Se achas que insultar o Robert vai fazer-me sentir melhor, estás correcto. Open Subtitles إذا ظننت بأن إهانه "روبرت" ستجعلني اشعر بتحسن فأنت مُحق
    Diga-lhe que já me sinto melhor. Open Subtitles إذا اتى الطبيب اخبروه انني اشعر بتحسن
    me sinto melhor. É o cheiro a peixe cru. Open Subtitles اشعر بتحسن الآن انه رائحة السمك النيء
    Mas eu não vinha se não estivesse a sentir-me melhor. Open Subtitles لكني لا اريد الذهاب الى العمل لو لم اشعر بتحسن حسنا ؟
    Claro, mas estou a começar a sentir-me melhor. Open Subtitles بالتأكيد، لكن كما تعلمين، لكنني بدأت اشعر بتحسن كبير
    Porra, se não me sinto bem! Que mais posso dizer? Open Subtitles لو لم اشعر بتحسن
    Meu general, com o devido respeito, eu sinto-me bem. Open Subtitles سيدي مع كل الاحترام الواجب ، اشعر بتحسن.
    Mas estou muito melhor e mal posso esperar por sábado. Open Subtitles والان اشعر بتحسن , ولااستطيع الانتظار حتى يوم السبت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more