Deves ter amigos na Força Aérea Chinesa, ou acesso a um veículo menos conspícuo. | Open Subtitles | يجب أن يكون لديك اصدقاء في سلاح الجو الصيني أو وصول واضح لبعض السيارات |
Eu e o Poncho ficamos amigos na mesma hora. | Open Subtitles | أنا و "بونشو" كنا اصدقاء في فترة قصيرة |
Não tenho amigos na cidade. | Open Subtitles | ليس لدي اصدقاء في المدينة. |
Tem amigos no departamento do Estado? | Open Subtitles | أنت هَلْ عِنْدَكَ اصدقاء في وزارة الخارجيةِ؟ |
Ninguém está a dizer que não queremos ser amigos no futuro, ok? | Open Subtitles | لا أحد يقول أننا لا نريد أن نصبح اصدقاء في المستقبل ، حسنا ؟ |
Somos apenas cinco amigos numa saída, passando um bom tempo. | Open Subtitles | نحن فقط خمسة اصدقاء في نهاية اليله,تمر بشكل جيد |
Tenho amigos na Scotland Yard. | Open Subtitles | عندى اصدقاء في سكوتلاند يارد |
Espere, Louie. Tem amigos na Baixa, não tem? | Open Subtitles | (انتظر (لووي الآن لديك اصدقاء في وسط المدينه، صحيح؟ |
Não tenho amigos na Aliança. | Open Subtitles | ليس لدي اي اصدقاء في التحالف |
Tenho amigos na polícia. | Open Subtitles | لدي اصدقاء في الشرطة |
amigos no emprego. Meio aviso, pelo menos. | Open Subtitles | ... اصدقاء في مكان العمل على الاقل تحسب نصف خطأ |
Tenho amigos no mundo inteiro. | Open Subtitles | لدي اصدقاء في جميع انحاء العالم |
Tu... tu tinhas amigos no liceu, certo? | Open Subtitles | -لقد كان لديكِ اصدقاء في الثانوية، صحيح؟ |
Eu e o Dick éramos amigos no liceu. | Open Subtitles | ديك" وانا كنا اصدقاء" في الثانوية |
Porque os dedos dos pés ficam como 10 amigos numa excursão. | Open Subtitles | ألبسه لانه يجعل اصابعي تشعر كما لو كانوا 10 اصدقاء في رحله سوياً |
Tu sabes, é difícil fazer amigos numa nova cidade. | Open Subtitles | تعلم أنه من الصعب التعرف على اصدقاء في مدينة جديدة |