Se agregássemos os dados, talvez pudéssemos identificar sinais reveladores que previssem melhor que vai ocorrer um acidente de viação nos cinco segundos seguintes. | TED | لو اجمعنا البيانات لاستطعنا ان نتعرف على اشارات المؤشر و يعمل ايضا كافضل جهاز يتوقع حدوث اصطدام في الخمس ثوان المقبلة |
A Marinha diz que, em certos tipos de transporte o prisioneiro precisa ter as mäos livres para se proteger em caso de acidente. | Open Subtitles | وفقاً لقوانين البحرية اذا كان السجين في وسيلة نقل عليه أن لايكون مكبلاً لكي يحمي نفسه في حال حدوث أي اصطدام |
Ele esteve envolvido num atropelamento e fuga, a noite passada. | Open Subtitles | لأنها أُستخدمت في حادثة اصطدام و فرار ليلة البارحة. |
Para que se saiba, a cena do carro foi um atropelamento e fuga. | Open Subtitles | للعلم، موضوع السيّارة كان حادثة اصطدام وهروب. |
Esta estrutura delgada e alongada torna-os muito frágeis e, por isso, quando sofrem um impacto, os neurónios esticam e podem partir-se. | TED | هذا التكوين الطويل والضعيف يجعلها هشة جداً حيث أنه عند حدوث اصطدام تتمدد الأعصاب وحتى أن الدموع تسيل. |
Morreu há cerca de um mês num choque em cadeia com 5 automóveis. | Open Subtitles | قتل الشهر الماضي من جراء اصطدام خمس سيارات |
Contudo, nós temos 3,6 milhões de colisões de carros por ano. | TED | ومع ذلك نحصل على 3.6 مليون اصطدام سيارات في السنة الواحدة. |
- acidente e fuga. - Ela disse que apareceram do nada. | Open Subtitles | اصطدام و هروب الفاعل تقول بأنه أتاها على حين غفلة |
Quero dizer que o acidente fez-me pensar... sobre a nossa separação. | Open Subtitles | وجهة نظري هي، اصطدام تلك الطائرة جعلني أفكر بشأن انفصالنا. |
Nenhum outro veículo parece estar envolvido neste acidente fatal. | Open Subtitles | لا يبدو أن هناك سيارات أخرى اشتركت في الحادث الذي قالت عنه الشرطة أننه اصطدام مميت |
Houve um acidente na avenida com 13 carros ontem à noite, e nas últimas 24 horas tenho tirado pessoas mortas de dentro daqueles carros. | Open Subtitles | كان هناك 13 حادثه اصطدام سياره فى آخر 80 ليله فى آخر 24 ساعه كنت انا الذى أخرج الموتى من سيارتهم |
De acordo com a polícia, houve um atropelamento e fuga na vizinhança por volta das 2 horas da madrugada. | Open Subtitles | طبقاً للشرطة ، لقد كان هناك حالة اصطدام وهروب في الحي المجاور الساعة الثانية صباحا. |
Bem, até onde sabemos, você sabe, talvez ela seja somente um caso de atropelamento e fuga. | Open Subtitles | كل ما نعرفه ، أتدرين؟ ربما كانت حادثة اصطدام سيارة بها عادية |
PROCURADO POR CRIME GRAVE atropelamento - PRENDER | Open Subtitles | هذا الشخص مطلوب القبض عليه لارتكابه جريمة اصطدام بالسيارة والهروب يجب القبض عليه عند رؤيته |
Calculávamos o que havia no disco para testar se um impacto podia criar a Lua. | TED | كنا نحسُب ما كان يحتويه القرص لاختبار ما إذا كان بإمكان اصطدام ما أن ينتهي بنشأة القمر. |
Nos 5, 10 milhões de anos após o impacto do meteoro houve uma série de animais que foram para a água. Porque é que estes não o fizeram? | TED | خلال 5 إلى 10 ملايين سنة بعد اصطدام النيزك كانت هناك حيوانات متتنوعة ذهبت إلى المياه، فلماذا لم تفعل ذلك؟ |
Estive em carrinhos de choque com mais espaço. | Open Subtitles | لقد كنت في سيارات اصطدام مع مساحة للأقدام أكثر من هذه |
Mais estudantes é igual a mais colisões. | TED | لان عدد طلاب اكثر يعني احتمال اصطدام اكثر وعبر رفع عدد الجزئيات ايضاً |
Preciso de saber se tem algum registo de uma batida neste veículo. | Open Subtitles | أريد ان أعرف اذا كانت لديكم أي سجلات عن اصطدام حصل لهذه السيارة |
Ele tem uma grave lesão por esmagamento no peito e abdómen. | Open Subtitles | لديه إصابة اصطدام حادة في صدره وبطنه |
Chegaram-nos imagens de um cenário caótico e desolador, gravadas ontem à noite após violente colisão na Auto-estrada 110. | Open Subtitles | لقد تلقينا لقطات لحادث نتج عنه حريق بعد اصطدام عنيف حدث الليلة الماضية |
A colisão com o seu planeta gémeo foi vital para a Terra em muitos outros aspectos. | Open Subtitles | اصطدام الأرض المبكر مع توأمتها كان مهماً أيضاً لكوكبنا في عدّة طرق أخرى. |
O que é consistente com uma colisão de cabeça. | Open Subtitles | و التي تكون متوافقة مع اصطدام الرأس بالحادث |
Gastamos uma quantidade enorme de dinheiro para garantir que não morremos em acidentes de avião, e não gastamos quase nada a este respeito. Mesmo assim, podemos evitar isto totalmente. | TED | إننا نصرف أموالا طائلة للتأكد من عدم موتنا في حوادث الطائرات ، ولكننا لانصرف شيئا يذكر لتفادي اصطدام مذنب. |