"اصل الى" - Translation from Arabic to Portuguese

    • chegar ao
        
    • chegar a
        
    • chegar à
        
    Assim que chegar ao rés-do-chão, arranjamos maneira de nos encontrarmos. Open Subtitles بمجرد ان اصل الى الطابق الارضى سنكتشف كيف نلتقى
    Sim, eu trabalho no terceiro andar, e estou a tentar chegar ao meu carro na garagem, mas não há luz. Open Subtitles نعم انا اشتغل في الطابق الثالث واحاول ان اصل الى سيارتي في المواقف
    Quando chegar ao rio deverei para, como sempre. Open Subtitles عندما اصل الى النهر, يجب علي ان اتوقف.
    Mas, comparando os dados que relacionam a densidade e a diversidade do que ouvimos, sou capaz de chegar a resultados muito mais rigorosos. TED غير ان مقارنه هذه البيانات التي تربط بين كلا من كثافة وتنوع ما نسمعه استطعت ان اصل الى نتائج اكثر دقه
    Sabe? Vou me sentir melhor assim que chegar a casa. Open Subtitles انا سوف اشعر براحة اكثر عندما اصل الى البيت
    Ouça, preciso chegar à fronteira antes de cair a noite Vou lhe pagar bem Open Subtitles اسمع, اريد ان اصل الى الحدود مع حلول الليل
    E eu não conseguia esperar até chegar à faculdade... Open Subtitles وأنا لم يمكني أن تنتظر الى ان اصل الى الكلية
    Tens que me ajudar a chegar ao Crater. Open Subtitles يجب ان تساعدنى لكى اصل الى كراتر
    Desculpa, apenas tento chegar ao meu filho. Open Subtitles انا آسف اردت ان اصل الى ابني فحسب
    Eu entendo-me com ele quando chegar ao Bairro Francês. Open Subtitles سأتعامل معه عندما اصل الى الحي الفرنسي.
    Tenho que chegar ao Rex Crater. Open Subtitles يجب ان اصل الى ريكس كراتر
    Vou chegar ao fundo disto agora mesmo. Open Subtitles انا سوف اصل الى قاعة هذا الان
    Tenho de chegar ao fundo disto, então... Tenho de continuar a cavar. Open Subtitles ...على ان اصل الى قاع الحفرة لذا
    Vou tentar chegar ao Dace. Open Subtitles (انا سوف احاول ان اصل الى (دايس
    Quando chegar a um, vais estar sob o meu feitiço. Open Subtitles وعندما اصل الى الرقم واحد سوف تكونين تحت تعويذتي
    Espero chegar a novos territórios para descobrir sons que nunca ouvi antes. TED اتمنى ان اصل الى مناطق جديدة لاكتشف اصوات لم اسمعها من قبل
    Quero chegar às pessoas. Não conseguimos chegar a quem não está a ouvir. Open Subtitles لا بد ان يسمعك الناس حتى تصل اليهم، وانا اريد ان اصل الى الناس
    Depois gosto de chegar à ponte, conhecer o troll e responder aos seus três enigmas. Open Subtitles ارفع كرة الطائرة ثم افعل ما احب ان افعله احب ان اصل الى الجسر و اقابل القزم
    Diz-me como chegar à baixa, a uma tal Hershe. Open Subtitles اخبرنى كيف اصل الى شخص يدعى هيرش
    Vou descobrir quando chegar à casa do Matobo. Open Subtitles سأتأكد عندما اصل الى منزل ماتوبو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more