"اضطررت أنا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • tive de
        
    Todos os miúdos andaram de pónei, eu tive de ir para dentro de casa, a minha mãe esfregou-me pomada durante umas três horas, e não me deixou sair de casa. Open Subtitles و ركب كل الأولاد الحصان و اضطررت أنا للدخول و كانت أمي تدهن لي الكريم لثلاث ساعات تقريباً و لم أخرج أبداً
    Como eu tive de te responder? Seu sacana condescendente. Open Subtitles كما اضطررت أنا للرد على هذا أيها الوغد المتعجرف؟
    E durante os últimos dias, tive de ver a Sarah e o Luc sofrerem porque estou a concorrer num perigoso clima político. Open Subtitles وفي هذه الأيام الأخيرة ، اضطررت أنا أشاهد سارة " و" لوك " يعانيان لأني كنت أسعى في مناخ سياسي ضار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more