"اضطررنا أن" - Translation from Arabic to Portuguese

    • tivemos de
        
    • tivemos que
        
    • que tenhamos de
        
    Até para terminares o liceu, tivemos de pagar uma escola particular. Open Subtitles حتى من أجل تخرّجك اضطررنا أن ندفع لتلتحق بمدرسة خاصة
    Com o crédito congelado, não tínhamos dinheiro suficiente, então, tivemos de vender bens abaixo do preço. Open Subtitles بعد تجمد الائتمان لم يصبح عندنا نقد للاستثمار لذلك اضطررنا أن نبيع الموجودات بخسارة
    Quando estiveste no hospital, tivemos de pagar os remédios. Open Subtitles طيلة بقائك في المشفى اضطررنا أن نشتري لك دواء، وحبوباً..
    Claro, nós tivemos que o abater com a Mini-14. Open Subtitles وبالطبع اضطررنا أن نقتله بالبندقية 14 الصغيرة
    Foi por isso que tivemos que contrata-la para ama. Open Subtitles ولهذا اضطررنا أن نجعلكي تأتين كجليسة أطفال
    Nem que tenhamos de crescer asas e voar. Open Subtitles حتى لو اضطررنا أن نجعل أجنحة تنبت لنا ونطير
    tivemos de fechar três, dos quatro moinhos. Open Subtitles اضطررنا أن نغلق ثلاثة من أربع مصانع
    tivemos de deixar um saco num tambor. Open Subtitles اضطررنا أن نترك كيساً في تلك الطبلة
    tivemos de ir para o hospital. Open Subtitles اضطررنا أن نذهب الى المستشفى
    Depois, a Piper desmaiou e nós tivemos de a levar para o hospital. Open Subtitles ثم أغمي على (بايبر)و اضطررنا أن نأخذها إلى المشفى
    Suponho que tenhas ouvido dizer que tivemos de despedir a Alice Day por ter uma relação inapropriada com um subordinado. Open Subtitles أعتقد أنك سمعت (بأننا اضطررنا أن نطرد (أليس داي لإقامة علاقة غير ملائمة مع موظف
    tivemos de reconstruir o teu rosto todo. Open Subtitles اضطررنا أن نغير وجهكِ كلياً
    Quer dizer, tivemos que levar o carro para fora e remontá-lo novamente, mas... Open Subtitles لقد اضطررنا أن نقوم بسحب السيارةوتنظيفها،ولكن...
    Bem, foi para onde tivemos que ir, pois não podíamos tê-la. Open Subtitles -حسنًا، إنه المكان الذي اضطررنا أن نذهب إليه ..
    tivemos que lhe fazer uma transfusão ou ela iria morrer. Open Subtitles اضطررنا أن ننقل لها دما وإلا كانت ستموت
    tivemos que alugar as nossas salas multimédia a um clube de nipo-americanos. Open Subtitles اضطررنا أن نؤجّر قاعتنا متعدّدة الأغراض للنادي الاجتماعي الياباني-الأمريكي
    tivemos que vir ter com a Jill. Open Subtitles انا اسفة اضطررنا أن نذهب الى جيل
    Mesmo que tenhamos de lutar, nós iremos conseguir! Open Subtitles حتى لو اضطررنا أن نقاتل سوف ننجح

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more