| Segundo, Exijo eleições livres que sancionem uma nova liderança e um novo Governo que represente o povo. | Open Subtitles | ..ثانيا اطالب بعقد انتخابات حرة لاختيار قيادات جديدة حكومة جديدة تمثل كل الناس |
| Exijo eleições livres que sancionem uma nova liderança. | Open Subtitles | اطالب بانتخابات حرة ونزيهة لاختيار قيادة جديدة |
| Deixem-me sair daqui! Eu Exijo que me soltem! | Open Subtitles | اخرجوني من هنا, انا اطالب ان تطلقوا سراحي |
| Vou exigir o meu dinheiro de volta. | Open Subtitles | سوف اطالب باعادة نقودي |
| E eu nunca pensaria em reclamar o mérito por essa tarte. | Open Subtitles | ولم يخطر ببالي أن اطالب بملكية تلك الكعكة |
| Reclamo essa lealdade... e seus títulos... agora. | Open Subtitles | -انا اطالب بهذا الولاء والقابه الان |
| Exijo saber porque não me foi dito que o FBI ia meter agentes infiltrados no rancho Separatista. | Open Subtitles | اطالب بمعرفة لماذا لم يتم اخباري بأن الاف بي اي ستقوم بإرسال عملاء متخفيين الى مزرعة الطائفة |
| Ninguém. E Exijo o mesmo respeito que vos mostro, idiotas. | Open Subtitles | .لا احد، وانا اطالب بهذ النوع من الاحترام الذي ابديته لكم ايها الاحمقان |
| Isto é um engano óbvio da justiça. Exijo um habeas corpus. | Open Subtitles | هذا فشل صارخ للعدالة ، اطالب بإشعار قضائي. |
| Exijo um julgamento! Quero levar o caso à Autoridade! | Open Subtitles | اطالب بمحاكمة أريد ان أنقل هذه القضية الى السلطة |
| Exijo que me deixes entrar. Tenho café e um saco dos doces de que gostas. | Open Subtitles | اطالب بأن تدخليني لدي قهوة و بعض الاشياء التي تحبينها |
| Exijo que a Dra. Keating seja sancionada! | Open Subtitles | على أسس غير قانونية بالاضافة إلى التلفيق اطالب هذه المحكمة |
| Exijo uma explicação de imediato, ou irão rolar muitas cabeças. | Open Subtitles | اطالب بتوضيحا كاملا لحقيقة ماحدث |
| Exijo saber qual de nós vai consigo. | Open Subtitles | انا اطالب بالمعرفة أي منا سيذهب معك؟ |
| Exijo saber o que pretendes fazer em relação a isso. | Open Subtitles | اطالب بان اعرف ماذا تنوني فعله بصدد ذلك |
| - Coronel, Exijo... - Silêncio. | Open Subtitles | انا اطالب ب صفهم لحضور الاعدام |
| Exijo que o meu marido seja libertado imediatamente. | Open Subtitles | انا اطالب بالإفراج الفوري عن زوجي |
| Vou exigir isso no meu contrato. | Open Subtitles | سوف اطالب بذلك فى عقدى |
| Pronto, posso não exigir, mas recomendo... vivamente. | Open Subtitles | حسناً، ربما ليس "اطالب"، اقترح بقوة |
| Está na altura de eu reclamar o papel a que tenho direito de jogador poderoso no palco que é o mundo, tal como a pequena Nell. | Open Subtitles | انه الوقت الذي اطالب به دوري الصحيح اللاعب القوي في الساحه العالميه, مثلما فعل نيل. |
| Reclamo o que é meu por direito. | Open Subtitles | انا اطالب بما هو حقي |
| E agora estou a pedir emancipação. | Open Subtitles | والان انا اطالب بالتحرر |