"اطرح" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Faça
        
    • fazer-te
        
    • Faz-me
        
    • fazer-lhe
        
    • perguntar-te
        
    • perguntar-lhe
        
    Por favor, senhor, Faça as perguntas depois de todos os 50 "batatos". Open Subtitles رجاء، سيدي. اطرح أسئلتك بعد أن أعددّ كل القطع الخمسين.
    Conselheiro, Faça as suas perguntas. Open Subtitles أيها المستشار، اطرح أسئلتك.
    Por falar na música para a festa da Alex, posso fazer-te uma pergunta? Open Subtitles اثناء حديثنا عن الموسيقى في حفلة اليكس دعني اطرح عليك سؤألا
    Preciso de fazer-te algumas perguntas sobre a tua família. Open Subtitles احتاج الى ان اطرح عليك سؤال بشأن عائلتك
    Este trabalho é senso comum. Faz-me uma pergunta. Vê como eu faço. Open Subtitles بربّك، تتعلّق الوظيفة بالمنطق اطرح عليّ سؤالاً جدياً، وسترى إجابتي
    Só queremos fazer-lhe algumas perguntas sobre umas pessoas que deve conhecer. Open Subtitles اريد ان اطرح عليك اسئله عن بعض ا لاشخاص الضين قد تعرفههم
    Deixa-me perguntar-te algo. O que achas que isto quer dizer? Open Subtitles دعيني اطرح عليك سؤالاً بماذا تعتقدين معني هذا؟
    Posso perguntar-lhe uma coisa? Não oficial? Open Subtitles أيُمكنني أنْ اطرح عليك سؤالاً خارج الموضوع؟
    Faça as suas perguntas, senhor. Open Subtitles اطرح سؤالك، يا سيدي
    Faça a sua última pergunta. Open Subtitles اطرح سؤالك الأخير
    Por favor, Faça a sua pergunta. Open Subtitles أرجوك، اطرح الأسئلة
    - Meritíssima... - Faça a sua pergunta, Dr. Yates. Open Subtitles ...حضرة القاضي - .(اطرح سؤالك يا دكتور (يايتس -
    Posso fazer-te uma pergunta? Open Subtitles اديل هل يمكن ان اطرح عليك سؤال ؟
    Deixa-me fazer-te uma pergunta. Open Subtitles هل من الممكن ان اطرح عليكى سؤال؟
    Posso fazer-te uma pergunta? Open Subtitles هي, هل من الممكن أن اطرح عليك سؤال ؟
    Deixa-me fazer-te uma pergunta. Open Subtitles واسمحوا لي أن اطرح عليكم سؤالاً.
    Vai. Faz-me umas perguntas, e se a química for certa, as coisas começam a fluir. Open Subtitles اطرح علي بعض الأسئلة وان سارت الأمور بشكل جيد استمر
    Não preciso de cábula. Faz-me uma pergunta. Open Subtitles لا أحتاج إلى ورقة سلني فقط، اطرح علي سؤالًا
    Vou fazer-lhe algumas perguntas, se não se importar. Open Subtitles سوف اطرح عليك عددا من السئلة لو كان كلها جيدة بالنسبة لك
    Voltamos a tempo. Pai, posso fazer-lhe uma pergunta. Open Subtitles سنكون هناك في الوقت المناسب ابي , دعني اطرح عليك سؤالا
    Antes de saires quero perguntar-te uma coisa. Open Subtitles قبل أن تغادري اريد ان اطرح عليك سؤالاً
    Deixa-me perguntar-te algo, meu. Open Subtitles دعني اطرح عليك سؤالاً يا رجل
    - Deixe-me perguntar-lhe uma coisa... como é que vamos obter informações de um homem morto? Open Subtitles اسمح لي أن اطرح عليك سؤالاً كيف سنخرج معلومة من ميت؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more