| O atirador disparou de um hotel no outro lado da rua e depois desapareceu. | Open Subtitles | الرامى اطلق عليه النار من غرفه بفندق عبر الشارع ثم اختفى |
| É o filho da puta que disparou contra mim no barco. | Open Subtitles | الاتنين لديهم شيئا ليحافظوا عليه انه ابن السافله الذي اطلق عليه النار في القارب |
| Como podem ver, a direção da fragmentação óssea das costelas... sugere que foi atingido duas vezes no tronco... e uma vez no cúbito. | Open Subtitles | كما ترون, اتجاة لانشقاق العظام على اضلاعه يشير الى انه اطلق عليه النار مرتين |
| - O Reuben foi atingido à queima-roupa. | Open Subtitles | روبن اطلق عليه النار من مسافة قريبه |
| Que foi ferido a tiro há um ano, no cumprimento do dever... quando tentava resgatar dois reféns de um criminoso motoqueiro. | Open Subtitles | ... وهو منذ عام تقريبا اطلق عليه النار وهو يحاول ان ينقذ الرهائن من لص البنك |
| Que foi ferido a tiro há um ano, no cumprimento do dever... quando tentava resgatar dois reféns de um criminoso motoqueiro. | Open Subtitles | ... وهو منذ عام تقريبا اطلق عليه النار وهو يحاول ان ينقذ الرهائن من لص البنك |
| Connor Sorvino. foi baleado 2 vezes ao ser preso. | Open Subtitles | كونر سورفينو اطلق عليه النار مرتان خلال المداهمات |
| Ei! Ei! Fui eu quem levou o tiro! | Open Subtitles | أنت ، أنت ، أنا من اطلق عليه النار ، لذا توقفي عن الصراخ ، وأحضري لي منشفة لوقف النزيف |
| - Ray 66, um tipo no terminal dos autocarros que levou um tiro há três anos, diz que o braço lhe dói. | Open Subtitles | اطلق عليه النار منذ ثلاثة سنين يقول ان ذراعه يؤلمه |
| O dono do carro disparou em legítima defesa. | Open Subtitles | مالك السيارة اطلق عليه النار في حالة الدفاع عن النفس |
| O Zeke disparou contra ele, o Ed teve de ripostar. | Open Subtitles | زيك اطلق عليه النار ايد اضطر على الرد |
| O Harlan e o Marlon disseram que o Devo disparou primeiro. | Open Subtitles | هارلن) و (مارلون) يقولان ان) ديفو) اطلق عليه النار اول مرة . |
| E por isso foi atingido. | Open Subtitles | وقد اطلق عليه النار. |
| O Fitz foi atingido aqui. | Open Subtitles | و فيتز اطلق عليه النار |
| Isto é perto da hora em que ele foi baleado? | Open Subtitles | هل هذا قريب للوقت الذي اطلق عليه النار ؟ |
| foi baleado na nuca. | Open Subtitles | لقد اطلق عليه النار بالرأس من الخلف |
| - quando levou o tiro. - À queima-roupa? | Open Subtitles | عندما اطلق عليه النار عند ,اه |
| Sim, mas quem levou um tiro no rabo fui eu. | Open Subtitles | نعم ، لكن انا من اطلق عليه النار في مؤخرته من اجل ذلك |
| Diz que o Director Bennett, levou um tiro. - O quê? | Open Subtitles | انها تقول بان المدير بينيت قد اطلق عليه النار |