E o delegado diz-me que está preocupado com o caso, que precisa de ser informado. | Open Subtitles | وأخبرني نائب رئيس العمليّات كم هو مهتمّ بالقضيّة وكيف أنّه عليه أن يبقى على اطّلاع |
Fica responsável pelas tarefas. Mantenha-me sempre informado. | Open Subtitles | ستتولّين أمر فعاليات العضو ابقيني على اطّلاع طوال الوقت |
Isso é preocupante. Mantem-me informado. | Open Subtitles | هذا مثير للاهتمام أبقني على اطّلاع بالتطوّرات |
Mantenha-me informado. | Open Subtitles | أبقيني على اطّلاع. |
Está bem. Mantenham-me informado. Sim, senhor. | Open Subtitles | حسناً أبقياني على اطّلاع |
Tudo bem, mantenha-me informado. | Open Subtitles | حسناً، أبقِني على اطّلاع. |
- Eu mantê-lo-ei informado. | Open Subtitles | -إنّني سأُبقيه على اطّلاع |
- Mantenho-te informado. | Open Subtitles | سأبقيكَ على اطّلاع - حسناً - |
- Mantenha-me informado. | Open Subtitles | -أبقِني على اطّلاع . |