Acho que é apenas um corte, mas quero limpar mesmo assim, está bem? | Open Subtitles | اظنه مجرد جرح لكنني اريد ان انظف مكان الاصابة |
Acho que é capaz de ainda estar vivo. Talvez esteja escondido. | Open Subtitles | اظنه لايزال على قيد الحياة مختبأ بمكان ما |
Acho que ele precisava de um tempo longe disto tudo. | Open Subtitles | اظنه كان يحتاج بعض الوقت بعيدا عن المعارك |
Acho que ele sente pena destes dois tontos. | Open Subtitles | اظنه يشعر بالاسى على ما سيحدث لهما ايمكنك تصديق ذلك ؟ |
Foi o que pensei, mas só depois de tê-lo visto hoje. eu acho que este seu novo aspecto. - É uma escolha artística | Open Subtitles | هذا ما اعتقدته الأسبوع الماضي لكن بعد أن رأيته اليوم فلا اظنه سيفعل هذا |
eu acho que não foi justo ele ter-te deixado à espera tanto tempo. | Open Subtitles | لا اظنه من العدل ان جعلك تضيعين في مهب الريح لفتره طويله |
Se ele pensa que eu penso que ele está doido, está mais doido do que eu penso. | Open Subtitles | ان كان يظن انني اظنه مجنون فهو حقا مجنون |
Por favor, diz-me se não é aquilo que estou a pensar. É o que estás a pensar. | Open Subtitles | ارجوك اخبرني انهما ما اظنه انها ما تظنه |
Acho que é um boa altura quanto outra qualquer. - O que estás a fazer? - Só precisava de uma bebida. | Open Subtitles | اظنه الوقت المناسب ماذا تفعل ؟ احتجت لبعض الشراب |
Acho que é a captura mais velha da minha carreira. | Open Subtitles | اظنه اكبر مجرم اعتقلة في مسيرتي المهنية كلها |
Tem um quarto, Acho que é no ultimo, andar, anda com dois guarda-costas. | Open Subtitles | لديه جناح اظنه بالطابق العلوي يتنقل مع حارسين ضخمين |
Não sei muito sobre a sua fisiologia, mas... Acho que ele não vai durar muito. | Open Subtitles | انا لا اعلم الكثير عن فسلجته ولكنني لا اظنه سيعيش اكثر |
Sim, bem, Acho que ele não ia gostar de me ver envolvida nisto, não agora. | Open Subtitles | نعم , حسنا, لا اظنه سيقدر تورطي في هذا ليس حاليا |
Mas eu Acho que ele iria ficar muito entusiasmado com os convidados especiais que irão ficar aqui connosco. | Open Subtitles | ولكنى اظنه سيكون متحمس جدا بشأن بعض ضيوفنا المميزين والذين سيبقون هنا لفترة |
Você fala, eu acho, demais. | Open Subtitles | انت تتحدث كثيرا , اظنه كثير جدا |
Eu Acho que é uma vez por mês eles instalam festas, que significa que pessoas que têm problemas em instalar o Linux em suas máquinas ou tem alguma versão, quero dizer talvez eles instalaram o Linux mas querem configurar uma rede de uma maneira específica | Open Subtitles | مثلا عملوا اشياء اظنه في كل شهر عملوا "احتفالات تنزيل" مما يعني ان |
Tu és quem eu penso? | Open Subtitles | هل انت ما اظنه انه هو؟ |
Isso é o que eu penso? | Open Subtitles | هل هذا ما اظنه ؟ |
Agora, se eu conseguir que ele admita que a viatura em questão, era, na verdade, o "Impala" do T.J., bem, é aquilo que eu sempre pensei. | Open Subtitles | الآن ,إذا جعلته يقر ان السيارة موضوع السؤال هي سيارة تي جي حسناً , هذا ما اظنه من البداية |
Mas disseste que ele fez a diferença e penso... penso que ele ia gostar disso. | Open Subtitles | لكنكـَ قلت بأن ذلك سيحدث فرقاً ... و أظن اظنه كان ليحب ذلك |
É bom que seja o que estou a pensar. | Open Subtitles | (تيتو) سأراك في مباراة مصالرعة الديوك من الافضل ان يكون هذا ما اظنه |