De qualquer forma, na ordem do dia, eu acho que você está em algum lugar entre, o fulano que sai e compra a tinta spray usada para grafitti e o fulano que limpa as unhas do chefe. | Open Subtitles | على اي حال, في تسلسله العادي اظن أنك في مكان ما بين الشخص الذي يتسكع و يبتاع الطلاء الرشاش الذي تستخدمه في الرسم |
não, estás óptimo. acho que perdeste peso, | Open Subtitles | لا, تبو انيقاً, كما أني اظن أنك فقدت بعض الوزن الزائد |
acho que não sabes... que a tua miúda pediu-me dinheiro emprestado. | Open Subtitles | لا اظن أنك على عِلم أن فَتاتَك قد إقترضت منى مالاً ؟ |
acho que não estás em posição de negociar, meu amigo. | Open Subtitles | لا اظن أنك في موقع يسمح لك بالتفاوض، يا صديقي |
Querido, acho que não é essa... | Open Subtitles | حبيبي اظن أنك ركبت القطعة الخطأ |
acho que gostas que as coisas corram devagar, de saborear o momento. | Open Subtitles | اظن أنك تحب أن تأخذ بتمهل تتلذ باللحظة |
Não, não, acho que fez a coisa certa. | Open Subtitles | كلا, كلا, اظن أنك قد فعلت الأمر الصواب |
Não acho que gostes de peixe. | Open Subtitles | لا اظن أنك مُحب للأسماك |
acho que tiveste aprovação demoníaca. | Open Subtitles | اظن أنك فزتي بإعجاب الشياطين |
acho que já sofreste o suficiente. | Open Subtitles | اظن أنك عانيت بما فيه الكفاية |
acho que talvez tenhas perdido. | Open Subtitles | اظن أنك قد تكون فعلت |
Mas acho que tens razão. | Open Subtitles | لكن اظن أنك محق |
acho que sabes porquê. | Open Subtitles | - اظن أنك تعلم لماذا ؟ |