| - E não decidi. Mas acho que é uma parvoíce não experimentar. | Open Subtitles | اظن انه من الغباء ليس على الاقل اعطاء الامر فرصة |
| acho que é melhor não saberes do que és capaz. | Open Subtitles | اظن انه من الافضل ان تعرف ما انت قادر عليه |
| acho que é fixe teres-te candidatado ao Município. | Open Subtitles | اظن انه من الظرافة انك تترشحين لمنصب محلي |
| Claro, mas Penso que seria melhor para o Simon se fosse você a dar. está bem. | Open Subtitles | بالطبع , لكن اظن انه من الافضل ان تعطيها انت لسيمون |
| Penso que seria fixe ter um fantasma. | Open Subtitles | اظن انه من الرائع ان يكون لديك شبح |
| Penso que seria melhor se eu me demitisse. | Open Subtitles | اظن انه من الافضل ان استقيل |
| Mas Acho que seria adequado citá-lo neste momento. | Open Subtitles | ولكني اظن انه من المناسب الان لاقتبس كلماته |
| Acho que seria melhor pra nós discutirmos as coisas assim que elas acontecem. | Open Subtitles | اظن انه من الأفضل لنا نتحدث عن هذه الأشياء بمجرد حدوثها |
| acho que é cedo para conclusões prematuras e, aconteça o que acontecer, eu estou aqui. | Open Subtitles | اظن انه من المبكر جدا ان نقفز ونستخلص النتائج والآخر : مهما حدث انا هنا |
| Bem, acho que é melhor ir dançar com a minha esposa. | Open Subtitles | حسناً، اظن انه من الافضل ان اذهب لمراقصة زوجتي |
| Por outro lado, acho que é bom estar a tentar ter uma vida mais normal. | Open Subtitles | خلافاً لذلك , اظن انه من الجيد انك تحاول الحصول على حياة طبيعية |
| Eu acho que é melhor mantermos as luzes acesas. | Open Subtitles | اظن انه من الافضل ان نعيد الضوء |
| acho que é melhor, não continuarmos juntas. | Open Subtitles | اظن انه من الأفضل الا نكون سوية |
| Acho que seria melhor ires embora. | Open Subtitles | اظن انه من الافضل ان تذهبي من هنا |
| Acho que seria melhor... | Open Subtitles | ...اظن انه من الأفضل... |