Quando me ri na cara dele, ele mostrou-me uns documentos assinados, por mim. | Open Subtitles | عندما قللت من جدية الأمر، اظهر لي بعض المستندات موقعة من قبلي |
mostrou-me muito amor, embora só tenha estado com ele umas horas. | Open Subtitles | لقد اظهر لي الكثير من الحب رغم إني لم ألتقيه سوى لسويعات |
E isso mostrou-me que a vida é preciosa, e que ela deve ser protegida a todo custo, mesmo uma vida... tão reles como a de um Winchester. | Open Subtitles | وذلك اظهر لي قيمة الحياة وعليها ان تكون محميه مهما كان الثمن حتى لو كانت حياة اشخاص عنيدين كالوينشسترز |
mostrou-me onde encontrar todos os orgãos vitais. | Open Subtitles | هو اظهر لي اين هي الأجهزة الحيوية |
mostrou-me onde encontrar todos os orgãos vitais. | Open Subtitles | هو اظهر لي اين هي الأجهزة الحيوية |
O John mostrou-me uma foto para demonstrar que tinha outras mais incriminatórias se eu renegasse o nosso acordo. | Open Subtitles | جون ) اظهر لي تلك الصور) ,لاثبات ان لديه غيرها المزيد من الصور بالجُرم اذا تراجعت عن صفقتنا |
O John entrou, mostrou-me a foto e eu saí. | Open Subtitles | جون ) اتي, اظهر لي الصوره, وبعدها غادر |
Ele mostrou-me os brincos. | Open Subtitles | اظهر لي الاقراط |