"اعتبري نفسك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Considera-te
        
    • considere-se
        
    • Faz como se
        
    O que significa que precisamos de ti viva. Considera-te uma sortuda. Open Subtitles مما يعني أننا نحتاج إليك حيّة، اعتبري نفسك سعيدة الحظّ.
    Considera-te consistente universalmente. Open Subtitles اعتبري نفسك ثابتة على مبدأ واحد بكلاّ العالمين
    Considera-te sortuda, estou de bom humor. Open Subtitles اعتبري نفسك محظوظة انا في مزاج جيد
    Sra. Tura, considere-se nos braços da Gestapo. Open Subtitles سيدة تورا , اعتبري نفسك بين ذراعي الجستابو
    Tenente, considere-se sob prisão aguardando acusação. Open Subtitles أيتها الملازم.. اعتبري نفسك رهن الإعتقال إعفاء من المسؤولية
    Major, considere-se em licença prolongada, imediatamente. Open Subtitles اعتبري نفسك في إجازة طويلة، تبدأ على الفور
    Faz como se estivesses em casa. Só não mexas em nenhum dos móveis. Open Subtitles اعتبري نفسك في منزلك لكن لا تنقلي أي أثاث من مكانه
    Considera-te destronada, Rainha B. Open Subtitles اعتبري نفسك سقطتي ايتها الملكة بي
    Não, estás óptima. E Considera-te sortuda. Open Subtitles لا ، أنتِ بخير و اعتبري نفسك محظوظة
    Bem, então, Considera-te muito melhor. Open Subtitles حسنٌ، إذن اعتبري نفسك تطوّرت كثيرًا.
    Considera-te amassado Open Subtitles اعتبري نفسك محطمة
    Considera-te em casa. Open Subtitles اعتبري نفسك في البيت
    Considera-te uma sortuda. Open Subtitles حسنا اعتبري نفسك محظوظة
    Pois, vaqueira, considere-se uma observadora diplomática neste rodeio. Open Subtitles يا راعية البقر اعتبري نفسك كمراقب دبلوماسي في مسابقة رعاة البقر هذه
    considere-se protegida por mim. Se valer a pena. Open Subtitles اعتبري نفسك تحت حمايتي إن سلمت ما أريده
    considere-se uma sortuda. Open Subtitles اعتبري نفسك محظوظة
    Volto já, Faz como se estivesses em casa, come algo e relaxa. Open Subtitles لكن أنا ... سأعود في الحال... اعتبري نفسك في بيتكِ
    Faz como se estivesses em tua casa, querida. Open Subtitles اعتبري نفسك في بيتك، عزيزتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more