Sabe, quando me abordou naquele comboio, pensei que era um vagabundo de 1ª, simpático, com respeito por si próprio. | Open Subtitles | تعلم، عندما اصطدتني أول مرة في ذلك القطار اعتقدتك ودي محبوب، تحترم الذات متسكع من الدرجة الأولى |
pensei que estavas a voltar... sabes, anos sessenta, a voltar isso tudo. | Open Subtitles | اعتقدتك من الذين يرتدون الأشياء القديمة000 أتعرفين، الستّينات ترجع وكلّ تلك السنين |
Digo, que Pensava que me ias assaltar, entrei em pânico e apontei-te a arma. | Open Subtitles | استطيع القول اننى اعتقدتك تقتحم منزلى و رفعت عليك المسدس |
- Pensava que não a conhecias. | Open Subtitles | اعتقدتك لا تعرفينها.. لقد قلتي اني.. |
Achei que talvez te tivesse apercebido do risco que estavas a correr - por um tipo que mal conheces. | Open Subtitles | اعتقدتك ادركت أي مخاطرة تقوم بها لاجل رجل تعرف من هو مسبقا |
Julguei que ia ficar pelos 17.000. | Open Subtitles | لقد اعتقدتك فعلا أنك قد نلت منها عند السبعة عشر ألف |
- Mas... pensei que estava a falar da reforma, ou... férias. A que género de partida se refere? | Open Subtitles | لكنني اعتقدتك تتكلم عن التقاعد او اجازة , اي نوع من الرحيل تتحدث عنه ؟ |
Eu pensei que fosses o tipo de miúda que soubesse quando parar. | Open Subtitles | لقد اعتقدتك من نوعية الفتيات التي يمكنها أن تتخذ القرارات السليمة بالأوقات المناسبة |
pensei que não querias esperar e arriscar a segurança da tua família. | Open Subtitles | اعتقدتك لن تريد الانتظار بالمخاطرة بأمان عائلتك |
Eu pensei que eras um dos homens do xerife, ou pior, que vinhas para nos matar enquanto dormíamos. | Open Subtitles | اعتقدتك احد رجال المأمور اتيت لقتلنا اثناء النوم |
Diz-me que não és a serpente que eu pensei que fosses. | Open Subtitles | أخبريني أنك لست الثعبان الذي اعتقدتك عليه |
pensei que ias ficar bastante animado, por seres o tipo que vai procurar uma ligação da máfia neste caso. | Open Subtitles | اعتقدتك ستكون أكثر تحمساً نظراً لانك تبحث في الجرائم المحتملة المتصله بهذه القضية. |
Pensava que estavas a fingir que eras o Nate. | Open Subtitles | اعتقدتك ستتظاهر بأنك نيت |
Pensava que estavas no trabalho. | Open Subtitles | اعتقدتك انك بالعمل |
Pensava que odiavas ir às compras. | Open Subtitles | اعتقدتك تكرهين التسوق |
- Pensava que fosses o Lucien. | Open Subtitles | (اعتقدتك (لوسيان |
Nos primeiros 20 minutos, Achei mesmo que ia aparecer. | Open Subtitles | في الدقائق العشرين الأولى اعتقدتك ستأتي فعلًا |
Achei que fosses usar um daqueles mantos longos que vocês, Luzes Brancas, tanto gostam. | Open Subtitles | لقد اعتقدتك سترتدي أحد تلك الأغطية الطويلة التي يحبها جميع "المُضيئين" |
Achei que tinhas desistido de ser um casal normal. | Open Subtitles | اعتقدتك تخليت عن فكرة زوجان عاديان |
Se vale alguma coisa, não és nem de perto tão estranho como eu Julguei que eras em Berlim. | Open Subtitles | أنتَ، لو كانَ للأمر قيمةٌ، أنتَ لست قريباً حتى من الغرابة التي اعتقدتك عليها في (برلين). |
Por momentos, Julguei que tu... | Open Subtitles | ..في تلك اللحظة اعتقدتك |
- Julguei que não gostasses de mim. | Open Subtitles | اعتقدتك لا تحبني |