"اعتقدته" - Translation from Arabic to Portuguese

    • pensei
        
    • pensava
        
    • parecia
        
    • achei
        
    • pensou
        
    • achava
        
    • pensavas
        
    Sabes, todas essas tretas que pensei significavam intimidade para ela, sabes... Open Subtitles أتعلمين, كل ذلك الهراء الذي اعتقدته يعني ..الحميمية بالنسبة لها
    Foi o que eu pensei, até receber a oferta deles. Open Subtitles هذا ما اعتقدته, حتى رأيت عرضهم ما هو العرض؟
    Eu pensei que ele estava a dormir. Não queria acordá-lo. Open Subtitles اعتقدته نائماً , لم أرغب بأن . أقوم بإيقاضه
    Isso era o que eu pensava. TED هذا ما اعتقدته. أول ما جذب انتباهي أنه يوجد خطأ في القصة
    E a princípio, parecia que estava lá para ajudá-lo, eu achei... Open Subtitles فى البداية كان يبدو أنه يساعده،هذا ما اعتقدته
    pensei nisso, até encontrar encriptação militar nos servidores de lá. Open Subtitles ذلك ما اعتقدته حتى وجدت تشفير عسكري على سرفراتهم
    Provavelmente o problema sou eu, pensei. TED على الأرجح أنني أنا السبب، هذا ما اعتقدته.
    - Sim, foi o que eu pensei. - Acho que é melhor ir falar com o homem. Open Subtitles ـ هذا ما اعتقدته ـ اظن انه عليّ مقابلة شخصا حول سنّ
    - Pode ser a base da matemática deles. - Certo. Foi o que pensei. Open Subtitles ربما تكون اساسيات رياضياتهم هذا ما اعتقدته
    pensei que ele era um inocente. pensei que ele precisava de ajuda. Open Subtitles لقد اعتقدت أنه بريء اعتقدته يحتاج للمساعدة
    E, como não temos disso, nem sequer pensei em mencioná-lo. Open Subtitles و بما أننا لا نملك واحدةً، اعتقدته أمراً لا يستحق الذّكر
    Isso foi o que eu pensei, mas o Jonathan pensou... toda a estética de Vegas era um bocado desalinhada. Open Subtitles هذا ما اعتقدته لكن جوناثان كان يرى.. أن كل جمال فيجاس كان رخيصاَ بعض الشىء
    Foi o que eu pensei até que reparei no esmalte dos dentes desgastado, bem como nesta marca vermelha no nó do dedo médio. Open Subtitles هذا ما اعتقدته حتى لاحظت مينا متآكلة على السن بالاقتران مع هذه النقطة الحمراء
    Demónios. Ou, pelo menos, foi isso que pensei. Open Subtitles حسناً ، مشعوذين أو على الأقل هذا ما اعتقدته
    Não és tão inútil, lamechas, presunçoso, pomposo e efeminado como eu pensava. Open Subtitles انت لست العديم الفائدة, المنتحب, المتكبر, المتعالى, الخيخة الذى اعتقدته
    Era o que eu pensava, até ele fazer um túnel a partir da minha sala de guardas. Open Subtitles ذلك ما اعتقدته حتى حفر نفقاً عبر غرفة حراستي
    Não és a carcaça queimada e destruída que eu pensava que eras. Open Subtitles أنتَ لستَ هيكل الرجل المحترق و الهشيم الذي اعتقدته
    Bem me parecia. - Mãos acima da cabeça. Open Subtitles هذا ما اعتقدته ارفعا ايديكما فوق رؤوسكما
    - achei que sim. Esse é o número de 14 de novembro. Um dia depois dos homicídios. Open Subtitles هذا ما اعتقدته هذه مواضيع 14 نوفمبر اليوم التالي لجريمة القتل
    Foi provavelmente o que ela pensou quando se casou com ele... um adulador com dinheiro no bolso. Open Subtitles ربما هذا ما اعتقدته عندما تزوجته رجل لطيف يحمل أموالاً فى جيبه
    A seguir, ela foi para a porta dos fundos, que eu achava que era o jardim abriu a porta. Open Subtitles الشيئ التالى ، ذهبت الى الباب الخلفى الى ما اعتقدته الحديقة و فتحت الباب
    Confiaste em alguém que pensavas que se preocupava contigo. Open Subtitles لقد وثقت بشخص اعتقدته يهتم لأجلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more