Pensei que ias ficar feliz por encontrar as cinzas do Jared. | Open Subtitles | كنت اعتقد أنك سوف تكون سعيد بالعثور على رماد جاريد |
Desculpe, Pensei que tinha dito segunda classe. | Open Subtitles | آسف اعتقد أنك قلتي انك تدرسين الصف الثاني |
O que estás a fazer? Pensei que estavas ao telefone com o meu pai. | Open Subtitles | ماذا تفعل اني اعتقد أنك كنت على الهاتف مع أبي |
Penso que não percebeu o que está em jogo, a que nível isto deve ser resolvido. | Open Subtitles | لا اعتقد أنك تعرف ما الذي على المحك هنا, لأي مستوى سيصل هذا. |
E Penso que o Sr. e a Lupita Ramos são vítimas dessa organização. | Open Subtitles | اعتقد أنك ولوبيتا راموس ضحيتا هذه المنظمة |
Como partiu a malga, pensou que não lhe daria mais leite, por isso trouxe a tijela. | Open Subtitles | منذ أن كسر الآنية، اعتقد أنك لن تعطيه أي حليب فقد جلب صحنه معه |
Pensava que os meus dias de preocupação contigo tinham acabado. | Open Subtitles | اعتقد أنك انتهيت من هذا المكان ما الذي حدث؟ |
Acho que está a confundir Hamas com Húmus | Open Subtitles | اعتقد أنك اسأت الفهم بين حماس وحمص |
Bom, acho que você deve estar morto. | Open Subtitles | حسناً ، اعتقد أنك قد تكون أنت تعلم ، ميتاً |
Papá, nunca Pensei que ficasses tão perdido sem o teu dinheiro. | Open Subtitles | لم اعتقد أنك ستكون بهذا الشكل بدون أموالك يا أبي أنتِ على حق .. |
Quando te deixei representar o Dr. Wesley, Pensei que não sacrificarias um grande cliente por um menor. | Open Subtitles | أخبار جيدة. عندما أخبرتك أن تمثل الدكتور ويزلي, اعتقد أنك كنت تعرف |
Eu Pensei que não estáveis a ser inteiramente sincero comigo, Sr. Dereham. | Open Subtitles | اعتقد أنك لم تكن أمينا تماما معي, ياسيد ديرهام |
Pensei que ias salvar um cãozinho ou uma coisa do género. | Open Subtitles | بدأت اعتقد أنك ستقوم بإنقاذ كلب آخر أو شيء من هذا. |
- Uma só unidade. - Pensei que não me deixava jogar. | Open Subtitles | كوحدة متكاملة اعتقد أنك لن تجعلني ألعب ؟ |
Pensei que estavas menos impulsivo, mas depois de hoje... | Open Subtitles | اعتقد أنك ستكون هدأت الآن .. ولكن بعد ما حصل اليوم.. |
Penso que a deixou triste ouvir que o Auerbach foi assassinado. | Open Subtitles | اعتقد أنك تضايقت عندما علمتي بأن " آورباك " قتل |
Penso que está mais irritado do que tu imaginas... Ele julga que queres entrar no negócio da família. | Open Subtitles | اعتقد أنك غاضب من ذلك وترغب أن تنخرط بعمل العائلة |
Acho que crês em tudo o que me contaste. Apenas Penso que não é a verdade. | Open Subtitles | اعتقد أنك تصدق كل ما اخبرتني به، فقط لا اعتقد ان هذه هي الحقيقة |
Bem, acho que o nosso papá pensou que nos os dois passassemos uns tempos de qualidade, por isso acho que não te vais livrar de mim assim tão depressa. | Open Subtitles | أعتقد ان والدي العزيز لديه بعض الوقت الخاص قد خططه لنا لذا لا اعتقد أنك ستنتهي مني في القريب العاجل |
Provavelmente pensou que estivesses com outra mulher. | Open Subtitles | يا ربما اعتقد أنك كنت مع امرأة أخرى |
Quando pensou que estavas morto, ele cuidou da Kim. | Open Subtitles | وعندما اعتقد أنك قد مت (كان يعتني بـ(كيم |
Ele Pensava que tu eras o Kinvares, certo? Foi por isso que lutaram com espadas reais. | Open Subtitles | لقد اعتقد أنك كانفيراس من أجل ذلك تقاتلما حقيقيا بسيوف |
Acho que está a querer estudar-me. | Open Subtitles | اعتقد أنك تريد أن تدرسني |
Sem ofensa nem coisa parecida, mas eu acho que você não vai entender. | Open Subtitles | لا أقصد الإهانة أو أي شيء ، لكنني لآ اعتقد أنك ستتفهم |