| Trace, tu e o Cass cuidem da carne. | Open Subtitles | ترانس ، انت وكاس اعتنيا بلحوم الماشية |
| cuidem da Princesa uma vez que não estou presente. | Open Subtitles | اعتنيا بالأميرة .. بينما أنا لست معها |
| Meninos, cuidem da vossa mãe, na minha ausência. | Open Subtitles | أيها الأولاد، اعتنيا بأمكما فى غيابى |
| Tomem conta do meu irmão. Se lhe acontecer alguma coisa, virei à vossa procura. | Open Subtitles | اعتنيا بأخي ولو حدث له أي شيء، سآتي باحثاً عنكما |
| Tomem conta um do outro. | Open Subtitles | اعتنيا ببعضكما. ارجوك. |
| tomem bem conta dela. | Open Subtitles | اعتنيا بها جيداً |
| Vocês tomem bem conta um do outro. | Open Subtitles | أنتما اعتنيا ببعضكما |
| Ei, crianças, cuidem dos mais pequenos por um minuto para que eu possa ter uma pequena conversa com Karen. | Open Subtitles | أيها الأولاد، اعتنيا بالطفلة الصغيرة لدقيقةٍ كى أتمكن من التحث مع (كارين) قليلاً |
| Vocês cuidem uma da outra. | Open Subtitles | اعتنيا ببعضكما البعض! |
| Mas cuidem bem dele. | Open Subtitles | {\pos(190,230)}.اعتنيا به |
| Tomem conta de vocês, rapazes. | Open Subtitles | اعتنيا بنفسيكما |
| Tomem conta um do outro. | Open Subtitles | اعتنيا ببعضكما البعض |
| Tomem conta uma da outra. | Open Subtitles | اعتنيا ببعضكما |
| Todd, Jan, meus inteligentes e talentosos netos tomem bem conta do restaurante. | Open Subtitles | (تود)، (يان) ... حفيداي الذكيان الموهوبان اعتنيا بالمطعم |