"اعصاب" - Translation from Arabic to Portuguese

    • neurologista
        
    • neurocirurgiã
        
    • neurocirurgião
        
    • os nervos
        
    Sou neurologista na Global. Faço isto por diversão. Open Subtitles انا طبيب اعصاب على المستوى العالمي وانا اعمل هذا لمجرد قضاء الوقت
    Tenho consultado um neurologista há alguns meses, e tenho Alzheimer. Open Subtitles لقد كنت ارى طبيب اعصاب في غضون الاشهر الماضية القليلة
    Era o médico dos Steelers. neurologista da Associação de Jogadores. Open Subtitles طبيب فريق "ستيلرز" ، انه اخصائي اعصاب لدى جمعية اللاعبين
    Quero ser neurocirurgiã quando crescer, então... Open Subtitles انا اريد ان اكون جراحة اعصاب عندما اكبر
    600 dólares? Tornaste-te um neurocirurgião de repente, filho? Open Subtitles تدخر ستمائه دولار هل اصبحت جراح اعصاب دون علمنا ؟
    Tentamos preservar os nervos; e não conseguimos ver onde estão. TED نحن نحاول الحفاظ على اعصاب لا نستطيع رؤية اماكنها
    - Sou cirurgião. Precisas de um neurologista. Open Subtitles -انا جراح وانتِ بحاجه لطبيب اعصاب
    E sou também neurologista certificado. Open Subtitles وانا طبيب اعصاب جامعي
    Uma neurologista pediátrica. Open Subtitles طبيب اعصاب للاطفال
    - Tenho consultado um neurologista. Open Subtitles كنت ارى طبيب اعصاب
    Tens consultado um neurologista porquê? Open Subtitles كنت ترين طبيب اعصاب ؟ لماذا ؟
    Consultei um neurologista em Berlim. Open Subtitles استشرت طبيب اعصاب من برلين
    Não sou uma neurologista, Booth, ou cirurgiã. Open Subtitles (أنا لست طبيبة اعصاب ولاجراحة يـا(بوث
    Sou neurocirurgiã. Eu podia tê-lo salvo. Open Subtitles أنا جراحة اعصاب كان يمكنني إنقاذه
    Sou uma neurocirurgiã. Sei o que está acontecendo. Open Subtitles أنا طبيبة اعصاب .
    Como posso passar de neurocirurgião a taxista? Open Subtitles كيف اتحول من طبيب جراحه اعصاب لسائق تاكسى
    Estou à procura de um neurocirurgião para me ajudar num tumor espinal fetal. Open Subtitles أحتاج إلى طبيب اعصاب للاستشارة بصدد ورم في العمود الفقري
    "Bem, Pete, analisámos os testes todos "e não tens uma distensão no pulso, "não tens o pulso partido, "não tens os nervos do pulso danificados, "não é uma infeção, "não é a doença de Lyme". TED وقال "حسنا بيت، لقد قمنا بدراسة جميع الاختبارات وعليً اخبارك، انه ليس التواء في المعصم ولا حتى كسر في المعصم ولا حتى تضرر اعصاب المعصم وانه ليس عدوى ولا مرض لايم
    É só uma estrada unindo todos os nervos do corpo. Open Subtitles انه مجرد طريق يحمل كل اعصاب الجسد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more