Poucas horas depois das alegações... os membros do "Maharashtra Seva Mandal"... atacaram o dispensário e difamaram o médico. | Open Subtitles | بعد ساعات قليله من الاتهامات اعضاء من معبد شيفا ماهاراشترا هاجموا العياده وشهروا بالطبيب |
Ela vai encontrar-se com senadores, membros do Governo. | Open Subtitles | اسمع هي سوف تقابل اعضاء من مجلس الشيوخ ومجلس الوزراء |
Existem membros do gabinete que questionam se isso está correcto. | Open Subtitles | هناك اعضاء من الحكومة يشكون بقدرتك |
Acredita-se que pelo menos três membros dos serviços de menores estejam retidos no complexo. | Open Subtitles | يعتقد على الاقل بوجود 3 اعضاء من حماية الاطفال محاصرين ضمن المجمع |
Tudo aquilo que sabem é que são mesmo membros dos "808 Road Warriors". | Open Subtitles | كل ما باستطاعتهم تأكيده هو أنهم بالتأكيد اعضاء من "محاربي الطريق 808" |