| Não me leve, a sério. Simplesmente não consigo viver sem o Meier. | Open Subtitles | لا تُعيدنى إلى هناك,أنا اعنى هذا لا أستطيع العيش بدون ماير |
| Sim, escute, falei com o professor real ontem à noite. Estou falando sério. | Open Subtitles | نعم لقد تحدثت الى البروفيسور الحقيقى الليله الماضيه انا اعنى هذا |
| Lins, quero que te afastes daquele tipo. A sério. | Open Subtitles | لينزى , اريدك الأبتعاد عن هذا الشخص , اعنى هذا |
| - É da meia-luz. A sério. | Open Subtitles | الضوء خافت - لا , انا اعنى هذا - |
| A sério, sinceramente! | Open Subtitles | انا فعلا اعنى هذا |
| - Nem pensar. Estou a falar a sério. | Open Subtitles | مثل الجحيم لا اعنى هذا |
| Estou a falar a sério! | Open Subtitles | اعنى هذا, توقفوا |
| Desculpa, não falava a sério. | Open Subtitles | انا اسفة, حسناً؟ لم اعنى هذا. |
| - Não, a sério. | Open Subtitles | -لا اننى اعنى هذا |
| - É sério. | Open Subtitles | انا اعنى هذا |
| Estou a falar a sério. | Open Subtitles | ان اعنى هذا |
| Estou a falar a sério! | Open Subtitles | اعنى هذا |
| A sério. | Open Subtitles | أنا اعنى هذا |
| Falo a sério, filho. Prometo, mãe. | Open Subtitles | -انا اعنى هذا يابٌنى . |