"افتحيها" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Abre
        
    • Abra
        
    • Abra-a
        
    • Abre-a
        
    • Abra-o
        
    • Abre-o
        
    • abrir
        
    • Abre-os
        
    Bom, Abre. o Unabomber já foi preso há tempo. Open Subtitles حسناً، افتحيها فالمجرم المشهور بتفخيخ الرسائل في السجن
    - Abre o olho. Deixa ver. - Não consigo. Open Subtitles افتحيها , دعينى أرى لا استطيع , انها تؤلمنى
    Não sei, Abre. É dirigida a ti. Open Subtitles لا اعرف , افتحيها انها معنونة لك
    Ponha as mãos na primeira posição e Abra. Open Subtitles . مدى يدك اولا لاامام . ثم افتحيها
    Abra-a e não me tente enganar. Open Subtitles افتحيها وأثبتي غبائي أو توقفي عن التلاعب بي.
    Diz. Vai já à janela e Abre-a o mais que puderes. Open Subtitles اذهبي و افتحي النافذة في الحال افتحيها على قدر الامكان
    Abra-o com o Raj, se não se importa. Vai ter mais significado assim. Open Subtitles افتحيها مع " راج " إذا لم يكن لديك مانع ستصبح قيمتها أكبر بهذه الطريقة
    Vamos. Abre-o. Quero que fique com ele. Open Subtitles هيا ، افتحيها ، هو يريدك أن تقتنيها
    Esta janela... basta abrir um pouco. Open Subtitles هذه النافذة. فقط افتحيها قليلاً أكسريها.
    Mas a surpresa não é só isso. Abre. Open Subtitles ولكن هذا ليس كل المفاجأة افتحيها
    Está fechada. Abre-a. Abre a porta. Open Subtitles انها مغلقة , افتحيها افتحي الباب
    Vá lá. - Abre, Abre, Abre! Open Subtitles هيا , افتحيها افتحيها , افتحيها
    Vá lá, Abre. Pode ser urgente. Open Subtitles افتحيها لا بد أنه أمر طارئ
    Uma coisa muito melhor. Abre. Open Subtitles شي أفضل بكثير , تفضلي افتحيها
    Abre. Segura! Open Subtitles افتحيها وامسكى بها
    Número 33, Abre! Open Subtitles رقم 33, افتحيها الآن
    Abre tu, por favor? Open Subtitles من فضلك, افتحيها
    Abra, é para si. Open Subtitles افتحيها إنها لكِ
    Abra isto e pressione-o aqui, está bem? Open Subtitles افتحيها و اضغطيها هنا، مفهوم؟
    - Abra-a. Abra-a! Open Subtitles -افتحيها وحسب، افتحيها !
    Abre-a e dá-me a tua identificação falsa. Open Subtitles افتحيها و أعطيني بطاقتك المزيفة
    O cofre. Abra-o. Open Subtitles الخزانة افتحيها
    Então Abre-o, depois não preciso mais de ti. Open Subtitles افتحيها إذا بعد ذلك لن نكون في حاجتك
    Esperai. Agora, podeis abrir. Open Subtitles حَسَناً، افتحيها الآن.
    - Abre-os, quero um. Open Subtitles هيا افتحيها , اريد واحدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more