"افترضنا أنه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • que ele
        
    Se levarmos em conta que ele cavou como deve ser... qual seria o volume se ele preenchesse só metade? Open Subtitles لو افترضنا أنه حفر الحفرة بشكل جيد ماذا سيكون الفراغ لو ملأ نصفها؟
    Não, se supusermos que ele é burro, vai fazer-nos parecer imbecis. Open Subtitles لا، إن افترضنا أنه أحمق، سيجعلنا نبدو مثل البلهاء.
    Ele tinha vendido uma startup, por isso, todos achámos que ele era a pessoa mais rica daqui, mas ele disse: Open Subtitles ‫لذا فقد افترضنا أنه أغنى شخص في الناحية ‫لكنه قال:
    Assumimos que ele é uma pessoa. Open Subtitles افترضنا أنه إنسان
    Investigámos o Sr. Rourke com base nas ameaças que ele alegadamente fez contra um cliente. Open Subtitles لقد راقبنا السيد(رورك)بناءًا علي تهديدات افترضنا أنه قام بها ضد عميل
    Pensamos que ele se está a preparar para fugir do país, então, irá definitivamente precisar de um novo passaporte, então, estamos a investigar todos os Jared Smiths que, recentemente, renovaram o seu passaporte. Open Subtitles نحن افترضنا أنه كان يستعد للفرار من البلاد لذا فهو بالتأكيد سيكون بحاجة إلى جواز سفر جديد لذا نحن نبحث في (كل من يدعون (چاريد سميث

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more