Essas normalmente são usadas para bombear para dentro, não para fora, mas Suponho que se podem pôr a funcionar ao contrário. | Open Subtitles | إنها تستعمل عادة لضخ الأشياء إلى الداخل لا إلى الخارج لكن افترض أنه يمكن تحويلها |
Suponho que podias perguntar-lhe se posso... | Open Subtitles | حسناً، افترض أنه يمكن أن أسالها اذا لم تمانع أن أنضم |
Então Suponho que é razoável especular que alguns membros da família podem não querer que este casamento aconteça. | Open Subtitles | لذا أنا افترض أنه من المعقول أن نحزر ان بعض أفراد العائلة ربما لايريدون حدوث هذا الزواج |
Supõe que tivesse, Supõe que tivesse sido encontrado. | Open Subtitles | افترض أنه قد فعل ؟ ... افترض أنه قد عُثر عليها |
Supõe que ele mata o miúdo. E depois, Clarence? | Open Subtitles | . افترض أنه ذهب و أطلق الرصاص على الفتى و ماذا بعد ، يا " كليرنس " ؟ |
Bem, então, Suponho que tenha sido bom termos aparecido aqui hoje. | Open Subtitles | حسناً، افترض أنه أمر جيد أننا أتينا إلى هنا اليوم اذاً |
Suponho que tenhas algo a dizer sobre ontem. | Open Subtitles | افترض أنه لديك شيء لقوله عن الأمس |
- Suponho que sim. | Open Subtitles | حسناً ، افترض أنه كذلك |
Suponho que quando a Pied Piper valer milhares de milhões, procuras a concorrência, para a ajudar? | Open Subtitles | افترض أنه عندما يكون (المزمار) شركة بمليار دولار ستذهب لمنافسينك بالخارج تحاول مساعدتهم |
Bem, Suponho que isso era inevitável. | Open Subtitles | أجل، افترض أنه أمر حتمي |
Suponho que sim. | Open Subtitles | افترض أنه كذلك |
Supõe que ele faz uma aposta. | Open Subtitles | افترض أنه قام بِرِِِهان. |