Imaginem, por favor, que estou a acariciar o vosso braço com esta pena, tal como estou a fazer agora. | TED | تخيل, اذا امكن انني امسح علي ذراعك بهذه الريشه كما افعل الان بذراعي |
Que maravilha! O que vou fazer agora? | Open Subtitles | حسنا , هذا عظيم ماذا افعل الان بحق الحيم |
Que devo fazer agora, Rapaz do Voto? | Open Subtitles | ماذا يجب ان افعل الان يا رجل النذر ؟ |
E o que faço agora? | Open Subtitles | نعم قلت له ولذا , ماذا على ان افعل الان ؟ |
Que faço agora? | Open Subtitles | ماذا علي ان افعل الان ؟ |
O que é que quer que eu faça agora? | Open Subtitles | اذا, ماذا تريد مني ان افعل الان ؟ |
Que devo fazer agora, Rapaz do Voto? | Open Subtitles | ماذا يجب ان افعل الان يا رجل النذر ؟ |
Bem, não sei bem o que fazer agora. | Open Subtitles | حسنا لا اعرف حقا ماذا افعل الان |
O que é que vão fazer agora para me convencerem a não me matar? | Open Subtitles | ماذا افعل الان لامنع نفسي من الانتحار؟ |
Que é suposto eu fazer agora? | Open Subtitles | ماذا على ان افعل الان |
Mas que devo fazer agora? | Open Subtitles | ولكن ماذا افعل الان ؟ |
Não sei o que fazer agora. | Open Subtitles | لا اعرف ماذا افعل الان |
Não sei o que hei-de fazer agora. | Open Subtitles | لا أعرف ماذا افعل الان |
O que é que faço agora? | Open Subtitles | ماذا علي ان افعل الان ؟ |
O que faço agora, V? | Open Subtitles | ماذا افعل الان في ؟ |
O que queres que faça agora, garanhão? | Open Subtitles | ماذا تريد مني ان افعل الان حبيبي؟ |