"افكر انني" - Translation from Arabic to Portuguese

    • pensar
        
    Mas ouve, estive a pensar, quando acabar o que estou aqui a fazer, vou aí a Brooklyn vê-las. Open Subtitles اسمعي,انا افكر انني عندما انتهي مما اقوم به حاليا ساتي اليكم في بروكلين لاطمئن عليكم
    Pedi-lhe para ver. Estou a começar a pensar que tenho um problema grave. Open Subtitles بدات افكر انني اعاني من مشكلة خطيرة هنا.
    - Na verdade, estava a pensar que tenho de participar em atividades escolares normais. Open Subtitles في الواقع كنتُ افكر انني احتاج بعض النشاطات المدرسية العادية الجميلة لأقومَ بها بنفسي
    E se este é um lugar onde podemos partilhar sonhos, gosto de pensar que sim espero, um dia, merecer um... Open Subtitles وان كان هذا الوقت لمشاركتكم حلمي احب ان افكر انني اتمنى في يوم ما أن أستحق كلمة
    Fui estúpido ao pensar que podia demover-te. Open Subtitles حسنا , اظن انه كان من الغبي ان افكر انني تحدثت معك حول الأمر
    Mas agora ando a pensar... Open Subtitles نعم ولكن ترين الآن افكر انني لا اهتم بآل كينزفج
    Mas eu estava a pensar em cortar os encaixes. Open Subtitles ولاكن كنت افكر انني استطيع التخطيط
    Então, sempre que me deitava, nos 10 ou 20 anos a seguir, ficava a pensar à noite: "Quero ser a primeira pessoa a criar um buraco negro, "para fazer as coisas acelerar. TED وعلى مدى 10 و 20 عام تلت كنت في كل ليلة افكر انني .. اريد ان اكون الشخص الذي يستطيع ان يصنع " النفق " الذي يستطيع ان يسرع الامور
    Costumava pensar Que queria deambular Open Subtitles لقد كنت افكر انني اريد التجول

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more