Não te entendo, cala-te ou vais também! | Open Subtitles | انا لا افهمك اخرسي والا ساخذكي معهم اخرسي والا ساخذكي معهم |
Sim, eu entendo, mas disse-te antes que sou a directora... | Open Subtitles | نعم , انا افهمك , لكن انا اوضحت لك سابقا اننى مديره المدرسة |
Não percebo. O que tem o Semaj a ver com isso? | Open Subtitles | كيفين انا لا افهمك ما دخل سيماج في هذا ؟ |
És estranho, Frank, e não te percebo. | Open Subtitles | انت صبي صغير وقذر وغامض وانا لا افهمك |
compreendo, mas, ao aproximar-se dele de forma dura, irá afastá-lo. | Open Subtitles | انا افهمك , لكنك جئتهُ بطريقة صعبه وسوف تبعده |
Isto é apenas eu, a fazê-lo perceber que não estou aqui porque o senhor perdeu a sua noiva, o amor da sua vida, e geralmente boa rapariga. | Open Subtitles | هذا انا انا احاول ان افهمك انني لست هنا لانك فقدت خطيبتك حب حياتك و فتاة الاوقات الطيبة |
- Já percebi. Você gosta de motos. | Open Subtitles | لا ، انا افهمك ، انت تحبين الدراجات |
Este não é o lugar para falar disso, mas entendo perfeitamente, mais do que pensa sobre o que poderia acontecer. | Open Subtitles | هذا ليس المكان المناسب لهذه المحادثة لكنني افهمك بشكل جيداً افضل مما تتخيل بمراحل |
A sua mãe era muito melhor nisto do que eu, mas eu entendo. | Open Subtitles | والدتك كانت افضل منى فى هذا الشأن, ولكنى افهمك |
- Fica à vontade. - Não te entendo. | Open Subtitles | انا لا امانع ذلك اتعلمين , انا لم اعد افهمك |
Acho que agora já o entendo melhor, Xerife. | Open Subtitles | اعتقد اني افهمك بشكل افضل الان، ايها العمدة |
Fala inglesa, que não te entendo. | Open Subtitles | تحدثي بالانجليزية، لا يمكنني ان افهمك |
Desculpe, senhor. Não percebo. | Open Subtitles | انا آسف ,سيدي,لا أستطيع ان افهمك |
Eu não te percebo. Nós fazíamos uma boa equipa. | Open Subtitles | انا لا افهمك, لقد كنا فريق جيد |
Sinceramente, também não percebo nada. | Open Subtitles | - الم اخبرك من قبل بأنني لا افهمك - أنظروا من يتحدث - |
Sinto que não a compreendo de todo e queria tanto compreendê-la. | Open Subtitles | انا اشعر انني لا افهمك مطلقا واتمني ان افهمك |
Não. Eu compreendo, sério. Escute, tenho de ir. | Open Subtitles | لا، بالفعل، انا افهمك علي ان اذهب، حسنا؟ |
Não estou a perceber, Mitch. Fazer o quê? | Open Subtitles | انا لم افهمك بعد ياميتش,افعل حيال ماذا؟ |
percebi, meu. | Open Subtitles | حسنا, انا افهمك, يا رجل, انا افهمك. |
Alison, tenho-me esforçado muito este ano para te compreender, para entender... | Open Subtitles | ..اليسون لقد كنت احاول بجد هذه السنه.. ..لكي افهمك ، لكي اتفهم انك حضرتي من |
Para seu bem, espero não o estar a entender. | Open Subtitles | من مصلحتك انا اتمني انني لم افهمك جيدا |
Por favor, por favor, Senhor, fale a nossa língua porque eu não entendi. | Open Subtitles | من فضلك ياسيدى , تحدث باللغه الهنديه انا لا افهمك |
Eu percebo-te. Mas às vezes, os rapazes precisam da mamã. | Open Subtitles | حسنا , انا افهمك لكن في بعض الاحيان الولد يحتاج الى والدتة |
entendo-te, jovem amigo, só precisas de tempo, nada mais. | Open Subtitles | أنا افهمك ياصديقي أحتاج فقط لبعض الوقت لاشئ اكثر |