"اقبلك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • beijar-te
        
    • beijar
        
    • beijo
        
    • aceito-te
        
    • beijo-te
        
    Deixa-me beijar-te, deixa-me mostrar-te a profunda e crua paixão do frenesim sexual sem freio. Open Subtitles جوناثان دعنى اقبلك . دعْني أُريك العاطفةَ الخامَ العميقةَ. .
    Meu senhor, deixa-me beijar-te, não me evites. Open Subtitles ايها الرب دعني اقبلك لا تتجاهلني
    E tudo o que quero fazer neste momento, é beijar-te. Open Subtitles وكل ما اريد ان فعله فى ان اقبلك
    E se não censurarem esta cena, terei de te beijar. Open Subtitles هذا بالأصدار لعب اذا و اقبلك سوف ذلك بعد
    Talvez eu queira-te beijar. Open Subtitles أى من أريد و من المحتمل أنى أريد ان اقبلك
    Não posso partir sem um beijo, não é? Open Subtitles لتوديعك انا لن استطيع ان اتركك دون ان اقبلك
    Porque tu és minha irmã, e eu aceito-te como és. Open Subtitles لانك أختي، وانا اقبلك مهما كان شكلك
    Posso beijar-te aí? Open Subtitles أتسمحين أن اقبلك فى هذه المنطقة؟
    - Posso beijar-te? Open Subtitles هل يمكننى ان اقبلك يا كين؟
    Ainda posso beijar-te? Open Subtitles هل مازال بأمكانى ان اقبلك
    Então quero beijar-te. Open Subtitles إذن,أريد أن اقبلك
    Bem, acho que é melhor beijar-te, então. Open Subtitles أظن انه من الأفضل أن اقبلك
    Só consigo pensar em beijar-te. Open Subtitles كل ماافكر به هو ان اقبلك
    Por todas as vezes que te quis beijar e nunca pude? Open Subtitles تعني انه فى كل الاوقات التى كنت اريد ان اقبلك فيها لكني كنت لا استطيع ؟
    Sinto um desejo de te beijar, eu vou realizá-lo... Open Subtitles اشعر بدافع ان اقبلك الان انا فقط ساعمل ذلك للحصول عليها , حسنا؟
    Se eu não vos beijar, morrerei. Open Subtitles اذا لم اقبلك سوف اموت على اى حال
    Bem, talvez até esteja...ou talvez goste de te beijar. Open Subtitles -حسنا .. ربما .. وربما أني فقط أحب أن اقبلك
    Sabes não gosto quando as pessoas olham para mim enquanto beijo alguém. Open Subtitles تعرفين اننى لا احب ان يراني احد و انا اقبلك
    Antes de saberes que te queria dar um beijo. Open Subtitles من غير ان تعلمي اني اريد ان اقبلك
    Negação significa culpa, recusa significa mais culpa, dá um murro no meu cameramen, e eu dou-te um beijo na boca. Open Subtitles الانكار يعني انه مذنب الرفض يعني انه مذنب اكثر اضرب الكاميرا مان عندها اقبلك في فمك
    "Com esta aliança, eu, Vincent Muccio, aceito-te, Lorna Morello, como minha mulher, agora e para sempre." Open Subtitles بهذا الخاتم, أنا "فينس موشيو" اقبلك يا "لورنا موريلو" كزوجتي بالآن وبكل الأوقات
    Com esta aliança, eu, Vincent Muccio, aceito-te, Lorna Morello, como minha mulher, agora e para sempre. Open Subtitles بهذا الخاتم أنا "فينس موشيو" اقبلك يا "لورنا موريلو" كزوجتي
    Não. beijo-te a ti, se quiseres. Open Subtitles بوسعى ان اقبلك انت لو اردت ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more