"اقترح عليك ان" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Sugiro que
        
    Sugiro que fiquem para ver o fogo de artificio! Open Subtitles اقترح عليك ان تبقى لترى الالعاب النارية.
    Então Sugiro que fale com quem lhos vendeu para recuperar o dinheiro. Open Subtitles عندئذ اقترح عليك ان تتحدث الى من يكون قد باعها لك وتسترجع مالك
    Sugiro que seja particularmente cuidadoso, Sr. Chase, porque se ele tem uma atracção por si, pode estar em perigo. Open Subtitles اقترح عليك ان تكون حذراً جداً سيد تشيس فإذا كان لدية شيء ضدك سيُشكلُ خطراً عليك
    Sugiro que faças isto funcionar, Tom. Open Subtitles الان, انا اقترح عليك ان تقوم بهذا العمل, توم
    Sugiro que escolhais o que quereis ser. Open Subtitles انا اقترح عليك ان تختاري اي واحدة تريدين ان تكوني
    Se quer encontrar-se com os Skitters rebeldes, Sugiro que parta já, e depressa. Open Subtitles اتريد ان تقوم بلقائك مع السكيترز؟ اقترح عليك ان تتملق وبسرعة
    Se quer que isto corra bem, Sugiro que me responda honestamente. Open Subtitles ان كنت تريد ان تجري الامور على ما يرام اقترح عليك ان تجيب بصدق
    Sugiro que encontre o bom senso para aceitar... a minha oferta antes de ceder ao meu melhor julgamento. Open Subtitles اقترح عليك ان تكون عقلانياً وتقبل عرضي قبل ان اصدر حكمي عليك
    Então Sugiro que arranjes mais raparigas brancas. Open Subtitles ثم اقترح عليك ان تجلب فتيات بيضاء اكثر هنا
    Se vais continuar a agir assim, Sugiro que procures outro sítio para jantar. Open Subtitles اذا كنت ستتصرفين هكذا اقترح عليك ان تجدين مكان اخر لتأكلي فيه
    Se o que procura é perdão, Sugiro que procure noutro lugar. Open Subtitles اذا كان ما تبحث عنه هو المغفرة فأنا اقترح عليك ان تبحث في مكان اخر
    Sugiro que limpes o chão, imediatamente, se quiseres passar na inspeção. Open Subtitles اقترح عليك ان تأخذي الكبير منهم ان كنت تريدين تخطي التفتيش
    Por isso, Sugiro que faça o seu trabalho e me guarde de modo profissional. Open Subtitles لذا اقترح عليك ان تقوم بوظيفتك واحرسني بإحتراف
    Não sei qual é o teu jogo, mas Sugiro que cortes as tretas. Open Subtitles لا اعلم ما اللعبة التي تحاول لعبها لكن اقترح عليك ان توقف هذه التفاهات
    Agora, eu sei que não tens telemóvel, mas Sugiro que eoncontres um rapidamente e lhe ligues. Open Subtitles أعرف أنه ليس لديك هاتفُ ولكن اقترح عليك ان تجد واحداً في الحال و تتصل بالمحامي
    Óptimo. Sugiro que vá dormir a sesta. Open Subtitles حسنا اقترح عليك ان تأخذى غفوه.
    Sugiro que faça o mesmo. Open Subtitles اقترح عليك ان تفعل الشيء نفسه.
    Então, Sugiro que finjas ser outra pessoa. Open Subtitles اقترح عليك ان تتظاهري انك شخص آخر
    Sugiro que escolha tópicos melhores para falar. Open Subtitles اقترح عليك ان تختار مواضيع افضل للناقش
    Por isso Sugiro que te despaches. Open Subtitles اذا اقترح عليك ان تتحرك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more