Olhem, temos menos de uma semana para conseguir as orquídeas. | Open Subtitles | حسناً، لدينا اقل من اسبوع للحصول على ذلك الأوركيد |
Jacqueline de Bellefort, uma jovem que, há menos de uma semana, me disse, | Open Subtitles | هذه الشابة التى صرًحت لى منذ اقل من اسبوع |
Daqui a menos de uma semana. É a altura certa para as brincadeiras estúpidas. | Open Subtitles | على بعد اقل من اسبوع انه وقت الذروة للمزحات الغبية |
Na primavera seguinte, uma ofensiva inimiga recapturou a vila em menos de uma semana... | Open Subtitles | وفي الربيع التالي استعاد الالمان هذه المنطقة في اقل من اسبوع |
Há menos de uma semana, foi alvo de disparos de metralhadora. | Open Subtitles | الامر هو .. قبل اقل من اسبوع تعرضت لهجوم بإطلاق النار نحوك |
E temos menos de uma semana para descobrir onde vai atacar. | Open Subtitles | والان لدينا اقل من اسبوع لمعرفة اين سيقوم بعملية السرقة القادمة |
Falta menos de uma semana para o torneio. | Open Subtitles | لكن باقى لكى اقل من اسبوع على البطوله الوطنيه |
Em menos de uma semana ele viu dois deles morrerem. | Open Subtitles | و في اقل من اسبوع راهما قتيلين |
Estatuto terceira chave em menos de uma semana? | Open Subtitles | المفتاح الثالث في اقل من اسبوع |
De acordo com os cálculos do Dr. Zelenka, temos menos de uma semana até os wraith chegarem. | Open Subtitles | طبقا لأحصائيات د/ذلناك لدينا اقل من اسبوع قبل ان يصلوا |
Matou três mulheres em menos de uma semana. | Open Subtitles | لقد قتل 3 نساء فى اقل من اسبوع |
Estava aqui há menos de uma semana. | Open Subtitles | لقد كانت هناك منذ اقل من اسبوع |
- Passou-o há menos de uma semana. | Open Subtitles | اذن الصك تمت كتابته منذ اقل من اسبوع |
Temos menos de uma semana para fazer o primeiro "Smokin de Ouro". | Open Subtitles | و الان (جيمي)، ان لدينا اقل من اسبوع للقيام بأول (بدلة ذهبية) اطلاقاً |