"اكاد" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Acádia
        
    • Quase que
        
    • Estou quase
        
    Povo de Acádia, passamos por uma época muito difícil. Open Subtitles ،مواطني اكاد لقد مررنا بأوقات غاية في الصعوبة
    A partir desta noite, a protecção da deusa irá garantir que Acádia seja grande para sempre. Open Subtitles . .من هذه الليلة و لاحقا، حماية الإهة ستضمن أن اكاد ستظل عظيمة للأبد
    Cidadãos de Acádia, apresento-vos o vosso novo rei. Open Subtitles مواطني اكاد أقدم لكم ملككم الجديد
    Quase que consigo ouvir o meu ventrículo esquerdo a parar. Open Subtitles اكاد اسمع بطيني الايسر يتوقف خلال حديثنا هذا
    E... Estou quase habituada a isto da nudez. Open Subtitles ...و أنا اكاد اعتاد على امر التعري هذا
    - Povo de Acádia... Open Subtitles . .يا مواطني اكاد
    Quase que me esquecia, havia também o Faustino. Open Subtitles و (جورجو) ولد القدّاس الكنيسي واللذي التحق بالمعهد الثانوي العالي لاحقاً اكاد انسى , كان هنالك (فوستي) ايضاً
    Quase que sinto o seu corpo ao meu redor. Open Subtitles انا اكاد اشعر بجسدها حولي
    Quase que a ouço. Open Subtitles اكاد اسمعها
    Estou quase a chegar. Que queres que faça? Open Subtitles اكاد اصل ماذا تريدني ان افعل؟
    - Tarde demais, Estou quase lá. Open Subtitles ستظيع وقتك، اكاد اصل
    - Estou quase a acabar. Open Subtitles انني اكاد ان انتهي - الأن -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more