"اكتشف من" - Translation from Arabic to Portuguese

    • descobrir quem
        
    • Descobre quem
        
    • descobriu quem
        
    • Descubram quem
        
    • Descubra quem
        
    Talvez ela me ajude a descobrir quem montou isto. Open Subtitles ربما تستطيع ان تساعدني اكتشف من فعل هذا.
    Quero descobrir quem matou o Dutch tanto quanto tu, talvez mais. Open Subtitles وانا اريد ان اكتشف من قتل دتش فقط كما تفعله وربما اكثر
    Descobre quem foi, até amanhã... ao meio-dia. Open Subtitles أسدني صنيعاً. اكتشف من فعل ذلك بحلول الغد.
    Descobre quem é o fornecedor e pira-te dali, percebes? Open Subtitles اكتشف من هو مورده ثم اخرج من هناك,حسنا؟
    descobriu quem cometeu os assassinatos dos animais, seguiu-o até ao trabalho e conquistou a confiança dele. Open Subtitles بطريقة ما اكتشف من كان يقوم بجرائم قتل الحيوانات و طارده الى مكان عمله و بالنهاية كسب ثقته
    Na noite da festa, quando ele descobriu quem ela era, ele ligou-me enraivecido e eu implorei-lhe. Open Subtitles لقد اتّصل بي عندما اكتشف من كانت ليلة الحفلة، وكان غاضباً، وتوسّلتُ إليه...
    Descubram quem fez isto e dêem uma pista ao FBI. Open Subtitles اكتشف من فعل ذلك , وقم بتزويد الاف بي اي بالدليل
    Descubram quem é o seu peão no juri. Open Subtitles اكتشف من هو بيدقَها في هيئةِ المحلفين
    Descubra quem comprou. Open Subtitles حسنا اكتشف من احضرها الي هنا ومن دفع الفواتير
    Só tenho que descobrir quem é que me irá mover a seguir. Open Subtitles يجب ان اكتشف من الذي سيُحركني المرة القادمة
    Se não descobrir quem está a tentar matar todos os que amo, Open Subtitles اذا لم اكتشف من الذي يحاول قتل كل من احب .. سوف
    Neste momento precisamos de passar para a ofensiva, descobrir quem mais está envolvido nisto e até onde é que isto chega. Open Subtitles الآن علينا ان نُهاجم اكتشف من مُرتبط أيضا وإلى اي مدى سيذهب الامر
    Sugiro que pegues no telefone, ligues para o gabinete de patentes e Descobre quem foi mais rápido. Open Subtitles أقترح أن تمسك بالهاتف ، اتصل بمكتب براءات الإختراع و اكتشف من هزمنا إليها
    Descobre quem foi. E seja lá quem forem, Open Subtitles اكتشف من كان ذلك ومهما يكن من هو
    Ele descobriu quem a matou. Open Subtitles و لقد اكتشف من الذي قتلها
    Ela não me amaria se descobrisse quem eu realmente era. O Fred Kleinman descobriu quem você realmente é. Open Subtitles لم تكن لتحبني لو أنها عرفت حقيقتيّ . فريد كلايمن)، اكتشف من تكون حقاً)
    Descubram quem é da Quinta-Coluna, e quem não é. Open Subtitles اكتشف من هو ينتمي إلى "الرتل الخامس" و من لا ينتمي إليه
    Descubram quem é e a sua relação com o Gary e a Winona, e depois limpem-lhe o sebo. Open Subtitles اكتشف من هو واتصاله مع " قاري " و " وينونا " ومن ثم ضعه تحت الأرض
    Apenas Descubra quem fez isso, por favor. Open Subtitles فقط اكتشف من فعل هذا بولدي
    - Devia estar a fazer isso, Poirot! Você é o detective. Descubra quem forjou o testamento. Open Subtitles يجب أن تفعل هذا (بوارو) فأنت المحقق اكتشف من زور الوصيه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more